José luis Rodríguez - Agarrense de la Manos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José luis Rodríguez - Agarrense de la Manos




Agarrense de la Manos
Крепко держитесь за руки
Si quieren venir conmigo
Если хотите пойти со мной,
A la tierra de las flores
В край цветущих цветов,
Si quieren buscar amores
Если хотите найти любовь,
De los que aman de verdad
Из тех, что любят по-настоящему,
No dejen que yo me vaya
Не позволяйте мне уйти
Con el corazón vacío
С пустым сердцем,
No esperen a que haga frío
Не ждите холодов,
Para empezar a buscar
Чтобы начать искать
El calor de un buen amigo
Тепло хорошего друга,
Que les hable que les quiera
Который будет говорить с вами, любить вас,
Que una palabra sincera
Ведь искреннее слово
Puede las penas callar
Может заглушить боль.
Agárrense de las manos
Крепко держитесь за руки,
Unos a otros conmigo
Друг за друга, вместе со мной.
Agárrense de las manos
Крепко держитесь за руки,
Si ya encontraron su amigo
Если вы уже нашли своего друга.
Juntos podemos llegar
Вместе мы можем достичь
Donde jamás hemos ido
Мест, где мы никогда не были.
Juntos podemos llegar
Вместе мы можем достичь,
Unan sus manos conmigo
Соедините ваши руки со мной.
Si quieren meterse dentro
Если хотите окунуться
De la musica y la fiesta
В музыку и праздник,
Ay algo que nada cuesta
Есть кое-что, что ничего не стоит,
Nadie tiene que esperar
Никому не нужно ждать,
Para levantar el alma
Чтобы поднять дух,
Para perder el sentido
Чтобы потерять голову
Y para olvidar conmigo
И чтобы забыть со мной
Las cosas que hacen llorar
Вещи, которые заставляют плакать,
Para llamar en la puerta
Чтобы постучать в дверь,
Donde vive la alegria
Где живет радость,
Que lo todos querian
Которую все хотели,
Pronto lo van a encontrar
Скоро вы ее найдете.
Agárrense de las manos
Крепко держитесь за руки,
Unos a otros conmigo
Друг за друга, вместе со мной.
Agárrense de las manos
Крепко держитесь за руки,
Si ya encontraron su amigo
Если вы уже нашли своего друга.
Juntos podemos llegar
Вместе мы можем достичь
Donde jamás hemos ido
Мест, где мы никогда не были.
Unan sus manos conmigo
Соедините ваши руки со мной.





Writer(s): Puron Picatoste Jose Maria, Velon De Francisco Juan


Attention! Feel free to leave feedback.