José luis Rodríguez - Amar Es Algo Más (En Vivo) - translation of the lyrics into German




Amar Es Algo Más (En Vivo)
Lieben ist etwas mehr (Live)
Sentado con tu retrato en el sol
Sitzend mit deinem Bild in der Sonne
No dejo de pensar en
Höre ich nicht auf, an dich zu denken
Y por telfono te llamo intilmente
Und am Telefon rufe ich dich vergeblich an
Pero t no me quieres ni siquiera or.
Aber du willst mich nicht einmal hören.
Espera que estoy cansado de llorar
Warte, ich bin müde vom Weinen
Que no puedo olvidar tu amor
Dass ich deine Liebe nicht vergessen kann
Y con mis lagrimas se enhestan los recuerdos
Und mit meinen Tränen werden die Erinnerungen lebendig
De los das felices que no volvern.
An die glücklichen Tage, die nicht wiederkehren werden.
Amar es algo ms
Lieben ist etwas mehr
Que y conversar
Als Gespräche führen
Amar es entregarse
Lieben heißt, sich hinzugeben
Es ms que una ilusin
Es ist mehr als eine Illusion
Es ms que una pasin
Es ist mehr als eine Leidenschaft
Amar es perdonarse.
Lieben heißt, sich zu verzeihen.
Amar es algo ms
Lieben ist etwas mehr
Que dar una amistad
Als eine Freundschaft zu geben
Amar es ir cantando
Lieben heißt, singend zu gehen
Para aprender a amar
Um lieben zu lernen
No basta con soar
Reicht es nicht zu träumen
Amar se aprende amando.
Lieben lernt man durch Lieben.
Porque el amor te da cobijo y calor
Denn die Liebe gibt dir Schutz und Wärme
Enciende tu corazn
Entzündet dein Herz
Te da la vida
Gibt dir das Leben
Y en el adis queda un amargo dolor
Und im Abschied bleibt ein bitterer Schmerz
Y el aire deja un sabor a despedida.
Und die Luft hinterlässt einen Geschmack von Abschied.
Quisiera poder hablarte una vez ms
Ich möchte noch einmal mit dir sprechen können
Decirte que no soy feliz
Dir sagen, dass ich nicht glücklich bin
Reconocer uno por uno mis errores
Einen nach dem anderen meine Fehler anerkennen
Pedir que me perdones
Bitten, dass du mir verzeihst
Si es wue te ofendi
Falls ich dich gekränkt habe
Ahora voy rebuscando en el ayer
Jetzt suche ich in der Vergangenheit
Soando con volver a t
Träumend davon, zu dir zurückzukehren
Mientras en vano mi telfono te llama
Während mein Telefon dich vergeblich anruft
Tratar de lentamente se visti de gris.
Mein Bemühen hüllte sich langsam in Grau.
Amar es algo ms
Lieben ist etwas mehr
Que y conversar
Als Gespräche führen
Amar es entregarse
Lieben heißt, sich hinzugeben
Es ms que una ilusin
Es ist mehr als eine Illusion
Es ms que una pasin
Es ist mehr als eine Leidenschaft
Amar es perdonarse.
Lieben heißt, sich zu verzeihen.
Amar es algo ms
Lieben ist etwas mehr
Que dar una amistad
Als eine Freundschaft zu geben
Amar es ir cantando
Lieben heißt, singend zu gehen
Para aprender a amar
Um lieben zu lernen
No basta con soar
Reicht es nicht zu träumen
Amar se aprende amando.
Lieben lernt man durch Lieben.
Porque el amor te da cobijo y calor
Denn die Liebe gibt dir Schutz und Wärme
Enciende tu corazn
Entzündet dein Herz
Te da la vida
Gibt dir das Leben
Y en el adis queda un amargo dolor
Und im Abschied bleibt ein bitterer Schmerz
Y el aire deja un sabor a despedida.
Und die Luft hinterlässt einen Geschmack von Abschied.
Porque el amor te da cobijo y calor
Denn die Liebe gibt dir Schutz und Wärme
Enciende tu corazn
Entzündet dein Herz
Te da la vida
Gibt dir das Leben
Y en el adis queda un amargo dolor
Und im Abschied bleibt ein bitterer Schmerz
Y el aire deja un sabor a despedida.
Und die Luft hinterlässt einen Geschmack von Abschied.
Porque el amor te da cobijo y calor
Denn die Liebe gibt dir Schutz und Wärme
El amor te da pasin, te da ilusin
Die Liebe gibt dir Leidenschaft, gibt dir Illusion
Y te da la vida, te da la vida
Und gibt dir das Leben, gibt dir das Leben
Y en el adis queda un amargo dolor
Und im Abschied bleibt ein bitterer Schmerz
Qu mal sabor qued en mi boca
Welch schlechter Geschmack blieb in meinem Mund
Pero t puede pa' m que todava me provoca mi amor.
Aber du, es könnte sein, dass du mich immer noch reizt, meine Liebe.
Porque el amor te da cobijo y calor
Denn die Liebe gibt dir Schutz und Wärme
Yo con tanto calor, con tanto fuego
Ich mit so viel Wärme, mit so viel Feuer
Y tu pasando fro en el corazn
Und du, dein Herz friert
Y en el adis queda un amargo dolor
Und im Abschied bleibt ein bitterer Schmerz
Y el aire deja un sabor...
Und die Luft hinterlässt einen Geschmack...
Porque el amor te da cobijo y calor
Denn die Liebe gibt dir Schutz und Wärme
Yo te pido perdn, ya no aguanto el dolor
Ich bitte dich um Verzeihung, ich halte den Schmerz nicht mehr aus
Regresa a mi lado por favor
Komm bitte an meine Seite zurück
Y en el adis queda un amargo dolor
Und im Abschied bleibt ein bitterer Schmerz
Y cmo yo le hago nena, dime cmo me quito del alma
Und wie mache ich das, Süße, sag mir, wie nehme ich mir aus der Seele
Esta pena, esta pena penita mi amor.
Diesen Kummer, diesen tiefen Kummer, meine Liebe.
Porque el amor te da cobijo y calor
Denn die Liebe gibt dir Schutz und Wärme
En cien lagrimas yo he quedado
In hundert Tränen bin ich aufgelöst
Muy decepcionado y desilusionado est mi corazn
Sehr enttäuscht und desillusioniert ist mein Herz
Y en el adis queda un amargo dolor
Und im Abschied bleibt ein bitterer Schmerz
Y el aire deja un sabor a
Und die Luft hinterlässt einen Geschmack von






Attention! Feel free to leave feedback.