José luis Rodríguez - Amigo Amor - translation of the lyrics into German

Amigo Amor - José luis Rodrígueztranslation in German




Amigo Amor
Freund Liebe
Unos dicen que es un loco melancólico
Manche sagen, er sei ein melancholischer Verrückter
Que te asalta por la espalda y a traición,
Der dich hinterrücks und verräterisch überfällt,
Otros dicen que es un médico fantástico
Andere sagen, er sei ein fantastischer Arzt
Porque suaviza los vaivenes de tu corazón.
Weil er die Schwankungen deines Herzens mildert.
Hay quien dice que es un angelito cínico,
Es gibt welche, die sagen, er sei ein zynisches Engelchen,
Caprichoso, malcriado y juguetón.
Launisch, ungezogen und verspielt.
Yo prefiero imaginarlo suave y tímido,
Ich stelle ihn mir lieber sanft und schüchtern vor,
Un salvavidas mas de mi imaginación.
Ein weiterer Rettungsring meiner Vorstellungskraft.
Nadie sabe donde está,
Niemand weiß, wo er ist,
Nadie sabe donde vive,
Niemand weiß, wo er wohnt,
Su apellido, ni su edad.
Seinen Nachnamen, noch sein Alter.
Pero todos le llamamos
Aber wir alle nennen ihn
Por lo menos una vez,
Wenigstens einmal,
Una vez en nuestra vida...
Einmal in unserem Leben...





Writer(s): B. Silvetti, L.g. Escolar


Attention! Feel free to leave feedback.