José luis Rodríguez - Dueño de Nada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José luis Rodríguez - Dueño de Nada




Dueño de Nada
Хозяин ничему
No soy yo
Не я
El que hace crecer tu alegría
Тот, кто взращивает твою радость
Y ocupa en tu vida
И занимает в твоей жизни
Un lugar especial.
Особое место.
No soy yo
Не я
El que te hace soñar con la luna
Тот, кто заставляет тебя мечтать о луне
Y ver en la lluvia
И видеть в дожде
Gotas de cristal.
Хрустальные капли.
No soy yo
Не я
Ese a quien tu le dices mi dueño
Тот, кому ты говоришь "мой хозяин"
Yo soy solo un perro
Я всего лишь пес,
Que tus haces saltar.
Которого ты заставляешь прыгать.
Y que buscas
И которого ты ищешь,
Cuando sientes ganas
Когда тебе хочется
De un hombre que te haga
Мужчины, который заставит тебя
Sentir de verdad.
Почувствовать по-настоящему.
Dueño de ti, dueño de que?
Хозяин тебе, хозяин чего?
Dueño de nada
Ничему не хозяин,
Un arlequín que hace temblar
Арлекин, заставляющий трепетать
Tu piel sin alma.
Твою бессердечную кожу.
Dueño del aire y del reflejo
Хозяин воздуха и отражения
De la luna sobre el agua.
Луны на воде.
Dueño de ti, dueño de que?
Хозяин тебе, хозяин чего?
Dueño de nada
Ничему не хозяин,
Un arlequín que hace temblar
Арлекин, заставляющий трепетать
Tu piel sin alma.
Твою бессердечную кожу.
Dueño del aire y del reflejo
Хозяин воздуха и отражения
De la luna sobre el agua.
Луны на воде.
Dueño de nada, dueño de nada...
Ничему не хозяин, ничему не хозяин...
No soy yo
Не я
El que siempre comparte tu vida
Тот, кто всегда разделяет твою жизнь,
Tus penas y risas
Твои печали и радости
Y tu realidad.
И твою реальность.
No soy yo
Не я
El que pasa las noches en vela
Тот, кто проводит ночи без сна,
Cuando la tristeza
Когда грусть
Perturba tu hogar.
Нарушает твой покой.
No soy yo
Не я
Ese a quien tu le dices mi dueño
Тот, кому ты говоришь "мой хозяин"
Yo soy solo un perro
Я всего лишь пес,
Que tu haces saltar.
Которого ты заставляешь прыгать.
Y que buscas
И которого ты ищешь,
Cuando sientes ganas
Когда тебе хочется
De un hombre que te haga
Мужчины, который заставит тебя
Sentir de verdad.
Почувствовать по-настоящему.
Dueño de ti, dueño de que?
Хозяин тебе, хозяин чего?
Dueño de nada
Ничему не хозяин,
Un arlequín que hace temblar
Арлекин, заставляющий трепетать
Tu piel sin alma.
Твою бессердечную кожу.
Dueño del aire
Хозяин воздуха
Y del reflejo
И отражения
De la luna sobre el agua.
Луны на воде.
Dueño de ti, dueño de que?
Хозяин тебе, хозяин чего?
Dueño de nada
Ничему не хозяин,
Un arlequín que hace temblar
Арлекин, заставляющий трепетать
Tu piel sin alma.
Твою бессердечную кожу.
Dueño del aire y del reflejo
Хозяин воздуха и отражения
De la luna sobre el agua.
Луны на воде.
Dueño de ti, dueño de que?
Хозяин тебе, хозяин чего?
Dueño de nada
Ничему не хозяин,
Un arlequín que hace temblar
Арлекин, заставляющий трепетать
Tu piel sin alma.
Твою бессердечную кожу.
Dueño del aire y del reflejo
Хозяин воздуха и отражения
De la luna sobre el agua.
Луны на воде.





Writer(s): Alvarez Beigbeder Perez Manuel, Casas Romero Purificacion


Attention! Feel free to leave feedback.