Lyrics and translation José luis Rodríguez - Esta Cobardia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
se
da
ni
cuenta
que
cuando
la
miro
Она
даже
не
замечает,
как
я
смотрю
на
неё,
Por
no
delatarme
me
guardo
el
suspiro,
Чтобы
не
выдать
себя,
я
сдерживаю
вздох,
Que
mi
amor
callado
se
enciende
con
verla
Моя
молчаливая
любовь
разгорается,
когда
я
вижу
её,
Que
diera
la
vida
para
poseerla.
Я
бы
отдал
жизнь,
чтобы
обладать
ею.
No
se
da
ni
cuenta
que
brillan
mis
ojos
Она
даже
не
замечает,
как
блестят
мои
глаза,
Que
tiemblo
a
su
lado
y
hasta
me
sonrojo,
Что
я
дрожу
рядом
с
ней
и
даже
краснею,
Que
ella
es
el
motivo
que
mi
amor
despierta
Что
она
— причина,
пробуждающая
мою
любовь,
Que
ella
es
mi
delirio
y
no
se
da
cuenta.
Что
она
— мой
бред,
а
она
не
замечает.
Esta
cobardía
de
mi
amor
por
ella
Эта
робость
моей
любви
к
ней
Hace
que
la
vea
igual
que
a
una
estrella,
Заставляет
меня
видеть
её
как
звезду,
Tan
lejos,
tan
lejos
de
la
realidad
Так
далеко,
так
далеко
от
реальности,
Que
no
espero
nunca
poderla
alcanzar.
Что
я
не
надеюсь
когда-либо
достичь
её.
No
se
da
ni
cuenta
que
siempre
ha
tenido
Она
даже
не
замечает,
что
у
неё
всегда
были
Los
miles
de
besos
que
no
me
ha
pedido,
Тысячи
поцелуев,
которые
она
у
меня
не
просила,
En
mis
noches
tristes
desiertas
de
sueños
В
мои
грустные
ночи,
лишенные
снов,
Que
en
loco
deseo
me
siento
su
dueño.
В
безумном
желании
я
чувствую
себя
её
хозяином.
No
se
da
ni
cuenta
que
ya
la
he
tomado
Она
даже
не
замечает,
что
я
уже
взял
её,
Que
ya
ha
sido
mía
sin
haberla
amado,
Что
она
уже
была
моей,
не
будучи
любимой,
Que
es
su
alma
fría
la
que
me
atormenta
Что
именно
её
холодная
душа
мучает
меня,
Que
ve
que
me
muero
y
no
se
da
cuenta.
Что
она
видит,
как
я
умираю,
и
не
замечает.
Esta
cobardía
de
mi
amor
por
ella
Эта
робость
моей
любви
к
ней
Hace
que
la
vea
igual
que
a
una
estrella,
Заставляет
меня
видеть
её
как
звезду,
Tan
lejos,
tan
lejos
de
la
realidad
Так
далеко,
так
далеко
от
реальности,
Que
no
espero
nunca
poderla
alcanzar.
Что
я
не
надеюсь
когда-либо
достичь
её.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Martinez Moncada, Francisco Lopez-cepero Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.