José luis Rodríguez - Frente A Frente - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José luis Rodríguez - Frente A Frente




Frente A Frente
Лицом к Лицу
Si... otra vez frente a frente los dos
Да... снова лицом к лицу мы вдвоем
Hace tiempo que viene ocurriendo
Уже давно так происходит
Llego a casa mirando al reloj
Прихожу домой, глядя на часы
Se hizo tarde te pido perdon
Стало поздно, я прошу прощения
Tu guardas silencio...
Ты молчишь...
Si... frente a frente los dos otra vez
Да... лицом к лицу мы вдвоем снова
No me atrevo a mirarte a la cara
Не смею посмотреть тебе в глаза
Tu presientes nos sabes porque
Ты чувствуешь, знаешь почему
Que algo ocurre y no dices nada
Что что-то происходит, и ничего не говоришь
Y prefieres dejarme volar
И предпочитаешь отпустить меня
Y entre tanto tu callas y esperas
А пока ты молчишь и ждешь
Me doy cuenta que quieres salvar
Я понимаю, что ты хочешь спасти
Este amor contra viento y marea
Эту любовь вопреки ветрам и приливам
Y prefieres dejarme volar
И предпочитаешь отпустить меня
Y entre tanto tu calla y esperas
А пока ты молчишь и ждешь
Me doy cuenta que quieres salvar
Я понимаю, что ты хочешь спасти
Este amor contra viento y marea.
Эту любовь вопреки ветрам и приливам.
Si... otra vez frente a frente los dos
Да... снова лицом к лицу мы вдвоем
Y un reproche flotando en el aire
И упрек витает в воздухе
Y en silencio me vuleves a dar
И молча снова даешь мне
La ocasion de volver a empezar
Возможность все начать сначала
Y ser el de antes.
И быть прежним.
No... ni siquiera preguntas porque
Нет... ты даже не спрашиваешь почему
Ya no importa escuchar mis palabras
Уже не важно слушать мои слова
Tu prefieres fingir que no vez
Ты предпочитаешь делать вид, что ничего не видишь
Para hacerme saber que aun me amas
Чтобы дать мне знать, что все еще любишь меня
Y prefieres dejarme volar
И предпочитаешь отпустить меня
Y entre tanto tu callas y esperas
А пока ты молчишь и ждешь
Me doy cuenta q quieres salvar
Я понимаю, что хочешь спасти
Este amor contra viento y marea
Эту любовь вопреки ветрам и приливам
Y prefieres dejarme volar
И предпочитаешь отпустить меня
Y entre tanto tu callas y esperas
А пока ты молчишь и ждешь
Me doy cuenta que quieres salvar
Я понимаю, что хочешь спасти
Este amor contra viento y marea
Эту любовь вопреки ветрам и приливам
Y prefieres dejarme volar
И предпочитаешь отпустить меня
Y entre tanto tu callas y esperas
А пока ты молчишь и ждешь
Me doy cuenta q quieres salvar
Я понимаю, что хочешь спасти
Este amor contra viento y marea.
Эту любовь вопреки ветрам и приливам.





Writer(s): Puron Picatoste, Juan, Jose Maria Velon De Francisco


Attention! Feel free to leave feedback.