José luis Rodríguez - Recuerdos - translation of the lyrics into German

Recuerdos - José luis Rodrígueztranslation in German




Recuerdos
Erinnerungen
En cada beso que te di
In jedem Kuss, den ich dir gab,
Deje un pedazo de mi vida,
ließ ich ein Stück meines Lebens zurück,
Cada centímetro de mi
Jeder Zentimeter von mir
Tiene tu forma y tu medida,
hat deine Form und dein Maß,
Y aunque me quiera imaginar
Und auch wenn ich mir einbilden möchte,
Que en otros brazos te he olvidado,
dass ich dich in anderen Armen vergessen habe,
De vez en cuando sin querer
Ab und zu, ohne es zu wollen,
Me hace trampas el pasado.
spielt mir die Vergangenheit einen Streich.
Recuerdos,
Erinnerungen,
Que llegan sin ser invitados
die ungeladen kommen,
Porque si,
einfach so,
Recuerdos
Erinnerungen,
Y estoy sin poder evitarlos
und ich kann sie nicht vermeiden,
Junto a ti
bin bei dir,
Recuerdos, recuerdos.
Erinnerungen, Erinnerungen.
Hay una mancha en la pared
Da ist ein Fleck an der Wand,
Que me dibuja el rostro tuyo,
der mir dein Gesicht zeichnet,
La radio toca una canción
Das Radio spielt ein Lied,
Que alguna vez bailamos juntos,
zu dem wir einst zusammen tanzten,
Es como si a mi alrededor
Es ist, als ob um mich herum
Confabularan los objetos,
die Dinge sich verschwören,
Para atrapar mi corazón
um mein Herz zu fangen
Y encadenarlo a tus recuerdos.
und es an deine Erinnerungen zu ketten.
Recuerdos,
Erinnerungen,
Que llegan sin ser invitados
die ungeladen kommen,
Porque si,
einfach so,
Recuerdos
Erinnerungen,
Y estoy sin poder evitarlos
und ich kann sie nicht vermeiden,
Junto a ti
bin bei dir,
Recuerdos, recuerdos.
Erinnerungen, Erinnerungen.
Y aunque me quiera imaginar
Und auch wenn ich mir einbilden möchte,
Que en otros brazos te he olvidado,
dass ich dich in anderen Armen vergessen habe,
De vez en cuando sin querer
Ab und zu, ohne es zu wollen,
Me hace trampas el pasado.
spielt mir die Vergangenheit einen Streich.
Recuerdos,
Erinnerungen,
Que llegan sin ser invitados
die ungeladen kommen,
Porque si,
einfach so,
Recuerdos
Erinnerungen,
Y estoy sin poder evitarlos
und ich kann sie nicht vermeiden,
Junto a ti
bin bei dir,
Recuerdos, recuerdos.
Erinnerungen, Erinnerungen.





Writer(s): Albert Louis Hammond, Anahi Van Zandweghe


Attention! Feel free to leave feedback.