Lyrics and translation José luis Rodríguez - Recuerdos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
cada
beso
que
te
di
В
каждом
поцелуе,
что
я
тебе
подарил,
Deje
un
pedazo
de
mi
vida,
Я
оставил
частичку
своей
жизни,
Cada
centímetro
de
mi
Каждый
сантиметр
меня
Tiene
tu
forma
y
tu
medida,
Хранит
твою
форму
и
твой
размер,
Y
aunque
me
quiera
imaginar
И
хотя
я
хочу
представить
себе,
Que
en
otros
brazos
te
he
olvidado,
Что
в
других
объятиях
я
тебя
забыл,
De
vez
en
cuando
sin
querer
Время
от
времени
невольно
Me
hace
trampas
el
pasado.
Меня
обманывает
прошлое.
Que
llegan
sin
ser
invitados
Которые
приходят
без
приглашения
Y
estoy
sin
poder
evitarlos
И
я
не
могу
их
избежать,
Junto
a
ti
Рядом
с
тобой,
Recuerdos,
recuerdos.
Воспоминания,
воспоминания.
Hay
una
mancha
en
la
pared
На
стене
есть
пятно,
Que
me
dibuja
el
rostro
tuyo,
Которое
рисует
мне
твой
образ,
La
radio
toca
una
canción
Радио
играет
песню,
Que
alguna
vez
bailamos
juntos,
Под
которую
мы
когда-то
танцевали,
Es
como
si
a
mi
alrededor
Как
будто
вокруг
меня
Confabularan
los
objetos,
Сговариваются
предметы,
Para
atrapar
mi
corazón
Чтобы
поймать
мое
сердце
Y
encadenarlo
a
tus
recuerdos.
И
приковать
его
к
твоим
воспоминаниям.
Que
llegan
sin
ser
invitados
Которые
приходят
без
приглашения
Y
estoy
sin
poder
evitarlos
И
я
не
могу
их
избежать,
Junto
a
ti
Рядом
с
тобой,
Recuerdos,
recuerdos.
Воспоминания,
воспоминания.
Y
aunque
me
quiera
imaginar
И
хотя
я
хочу
представить
себе,
Que
en
otros
brazos
te
he
olvidado,
Что
в
других
объятиях
я
тебя
забыл,
De
vez
en
cuando
sin
querer
Время
от
времени
невольно
Me
hace
trampas
el
pasado.
Меня
обманывает
прошлое.
Que
llegan
sin
ser
invitados
Которые
приходят
без
приглашения
Y
estoy
sin
poder
evitarlos
И
я
не
могу
их
избежать,
Junto
a
ti
Рядом
с
тобой,
Recuerdos,
recuerdos.
Воспоминания,
воспоминания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albert Louis Hammond, Anahi Van Zandweghe
Attention! Feel free to leave feedback.