Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Queremos Podemos
Wenn wir wollen, können wir
Si
queremos
podemos
cambiar,
Wenn
wir
wollen,
können
wir
uns
ändern,
Si
queremos
podemos
reír,
Wenn
wir
wollen,
können
wir
lachen,
Si
queremos
podemos
llegar
Wenn
wir
wollen,
können
wir
ans
Ziel
gelangen
Hay
que
estar
convencidos.
Man
muss
nur
überzeugt
sein.
Si
queremos
podemos
andar,
Wenn
wir
wollen,
können
wir
gehen,
Si
queremos
podemos
sentir,
Wenn
wir
wollen,
können
wir
fühlen,
Si
queremos
podemos
luchar
Wenn
wir
wollen,
können
wir
kämpfen
Contra
todas
las
sombras,
Gegen
alle
Schatten,
Contra
el
propio
destino.
Gegen
das
Schicksal
selbst.
Aunque
a
veces
nos
falte
la
luz
Auch
wenn
uns
manchmal
das
Licht
fehlt,
Que
nos
suele
alumbrar
el
camino,
Das
uns
den
Weg
zu
erleuchten
pflegt,
No
podemos
perder
nuestro
rumbo,
Dürfen
wir
nicht
unsere
Richtung
verlieren,
Si
queremos
llegar
al
destino.
Wenn
wir
ans
Ziel
gelangen
wollen.
Solamente
hace
falta
creer
Man
muss
nur
daran
glauben,
Que
la
fuerza
esta
en
uno
mismo,
Dass
die
Kraft
in
uns
selbst
liegt,
Si
un
día
se
empieza
a
perder
Falls
du
anfängst
zu
verzweifeln,
En
lugar
de
sentirte
abatido.
Anstatt
dich
besiegt
zu
fühlen.
Ven
conmigo,
Komm
mit
mir,
Hay
que
tratar
de
encontrar
Wir
müssen
versuchen,
Todo
el
valor
perdido
Den
verlorenen
Mut
zu
finden,
Sin
que
te
rindas
jamás.
Ohne
jemals
aufzugeben.
Si
queremos
podemos
cambiar,
Wenn
wir
wollen,
können
wir
uns
ändern,
Si
queremos
podemos
reír,
Wenn
wir
wollen,
können
wir
lachen,
Si
queremos
podemos
llegar
Wenn
wir
wollen,
können
wir
ans
Ziel
gelangen
Solamente
hay
que
estar
convencidos.
Man
muss
nur
überzeugt
sein.
Si
queremos
podemos
andar,
Wenn
wir
wollen,
können
wir
gehen,
Si
queremos
podemos
sentir,
Wenn
wir
wollen,
können
wir
fühlen,
Si
queremos
podemos
luchar
Wenn
wir
wollen,
können
wir
kämpfen
Contra
todas
las
sombras,
Gegen
alle
Schatten,
Contra
el
propio
destino,
Gegen
das
Schicksal
selbst,
Contra
la
soledad.
Gegen
die
Einsamkeit.
Si
queremos
podemos
cambiar,
Wenn
wir
wollen,
können
wir
uns
ändern,
Si
queremos
podemos
cambiar.
Wenn
wir
wollen,
können
wir
uns
ändern.
Aunque
a
veces
nos
falte
la
luz
Auch
wenn
uns
manchmal
das
Licht
fehlt,
Que
nos
suele
alumbrar
el
camino,
Das
uns
den
Weg
zu
erleuchten
pflegt,
Si
tus
fuerzas
no
alcanzan
aun
Falls
deine
Kräfte
noch
nicht
reichen,
En
lugar
de
sentirte
abatido.
Anstatt
dich
besiegt
zu
fühlen.
Ven
conmigo,
Komm
mit
mir,
Hay
que
tratar
de
encontrar
Wir
müssen
versuchen,
Todo
el
valor
perdido
Den
verlorenen
Mut
zu
finden,
Sin
que
te
rindas
jamás.
Ohne
jemals
aufzugeben.
Si
queremos
podemos
cambiar,
Wenn
wir
wollen,
können
wir
uns
ändern,
Si
queremos
podemos
reír,
Wenn
wir
wollen,
können
wir
lachen,
Si
queremos
podemos
llegar
Wenn
wir
wollen,
können
wir
ans
Ziel
gelangen
Hay
que
estar
convencidos.
Man
muss
nur
überzeugt
sein.
Si
queremos
podemos
andar,
Wenn
wir
wollen,
können
wir
gehen,
Si
queremos
podemos
sentir,
Wenn
wir
wollen,
können
wir
fühlen,
Si
queremos
podemos
luchar
Wenn
wir
wollen,
können
wir
kämpfen
Contra
el
tiempo
que
se
va.
Gegen
die
Zeit,
die
vergeht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Maria Puron Picatoste, Chema Puron
Attention! Feel free to leave feedback.