Lyrics and translation José luis Rodríguez - Tengo Derecho A Ser Feliz - Edited Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Derecho A Ser Feliz - Edited Version
У меня есть право на счастье - отредактированная версия
Quién
no
ha
dado
nunca
un
solo
paso
en
falso,
Кто
хоть
раз
не
делал
ни
единой
ошибки,
Y
ha
sentido
ganas
de
volver
atrás,
И
не
хотел
вернуться
назад,
Quién
no
ha
estado
al
borde
de
un
amo
blanco,
Кто
не
стоял
на
краю
белой
бездны,
A
punto
de
saltar.
Готовый
прыгнуть
в
ад.
Quién
va
a
declararse
libre
de
pecado,
Кто
объявит
себя
безгрешным,
De
no
haber
causado
nunca
ningún
mal,
Никогда
не
причинившим
никому
зла,
Quién
a
medianoche
no
se
ha
despertado,
Кто
посреди
ночи
не
просыпался,
Con
ganas
de
empezar,
sin
querer
a
llorar.
С
желанием
начать
всё
сначала,
не
желая
больше
рыдать.
Yo
también,
cometí
tantos
errores,
Я
тоже
совершал
столько
ошибок,
Tantas
veces
he
tenido
que
sufrir,
Столько
раз
мне
приходилось
страдать,
Esperando
ver
llegar
tiempos
mejores,
В
ожидании
лучших
времен,
He
pagado
un
alto
precio
por
vivir.
Я
заплатил
высокую
цену
за
то,
чтобы
жить.
Tengo
derecho
a
ser
felíz,
У
меня
есть
право
на
счастье,
Tengo
derecho
a
ser
felíz.
У
меня
есть
право
на
счастье.
Quién
no
ha
visto
un
día
derrumbarse
todo,
Кто
не
видел,
как
однажды
всё
рушится,
Y
crecer
de
nuevo
a
su
alrededor,
И
снова
растёт
вокруг
него,
Quién
no
ha
visto
hojas
de
un
tronco
roto,
Кто
не
видел
листьев
на
сломанной
ветке,
Salvado
por
la
lluvia
y
el
sol.
Спасенных
дождем
и
солнцем.
Yo
también,
conservé
mis
ilusiones,
Я
тоже
сохранил
свои
иллюзии,
Aún
a
punto
de
tenerme
que
rendir,
Даже
когда
был
готов
сдаться,
Esperando
ver
llegar
tiempos
mejores,
В
ожидании
лучших
времен,
He
pagado
un
alto
precio
por
vivir.
Я
заплатил
высокую
цену
за
то,
чтобы
жить.
Tengo
derecho
a
ser
felíz,
У
меня
есть
право
на
счастье,
Tengo
derecho
a
ser
hoy
feliz.
У
меня
есть
право
быть
счастливым
сегодня.
Tengo
derecho
a
ser
felíz,
У
меня
есть
право
на
счастье,
Tengo
derecho
a
ser
felíz.
У
меня
есть
право
на
счастье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Maria Puron Picatoste
Attention! Feel free to leave feedback.