Lyrics and translation José luis Rodríguez - Voy a Perder la Cabeza por Tu Amor (Edited Version)
Voy a Perder la Cabeza por Tu Amor (Edited Version)
Я потеряю голову от твоей любви (отредактированная версия)
Voy
a
perder
la
cabeza
por
tu
amor
Я
потеряю
голову
от
твоей
любви,
Porque
tú
eres
agua
Ведь
ты
— вода,
Porque
yo
soy
fuego
А
я
— огонь,
Y
no
nos
comprendemos
И
мы
не
понимаем
друг
друга.
Yo
ya
no
sé
si
he
perdido
la
razón
Я
уже
не
знаю,
потерял
ли
я
рассудок,
Porque
tú
me
arrastras
Ведь
ты
увлекаешь
меня,
Porque
soy
un
juego
Ведь
я
— игрушка
De
tus
sentimientos
Твоих
чувств.
Cuando
yo
creo
que
estás
en
mi
poder
Когда
мне
кажется,
что
ты
в
моей
власти,
Tú
te
vas
soltando,
te
vas
escapando
Ты
вырываешься,
ты
убегаешь
De
mis
propias
manos
Из
моих
рук.
Hasta
ese
día
que
tu
quieres
volver
До
того
дня,
когда
ты
захочешь
вернуться,
Y
otra
vez
me
encuentras
И
снова
найдешь
меня
Enfadado
y
triste,
pero
enamorado
Сердитым
и
грустным,
но
влюбленным.
Voy
a
perder
la
cabeza
por
tu
amor
Я
потеряю
голову
от
твоей
любви,
Como
no
despierte
Если
не
проснусь
De
una
vez
por
siempre
Раз
и
навсегда
De
este
falso
sueño
От
этого
ложного
сна.
Y
al
final
me
aclaro
И
наконец,
мне
становится
ясно,
Que
te
estás
burlando
Что
ты
издеваешься,
Que
te
estás
riendo
Что
ты
смеешься
En
mi
propia
cara
Мне
в
лицо,
De
mis
sentimientos
Над
моими
чувствами,
De
mi
corazón
Над
моим
сердцем.
Voy
a
perder
la
cabeza
por
tu
amor
Я
потеряю
голову
от
твоей
любви,
Si
te
quiero
y
quiero
Если
буду
любить
тебя
так,
как
люблю,
De
esta
forma
loca
Так
безумно,
Que
te
estoy
queriendo
Как
люблю
тебя
сейчас.
Yo
no
soy
la
roca
Я
не
скала,
Que
golpea
la
ola
О
которую
бьются
волны,
Soy
de
carne
y
hueso
Я
из
плоти
и
крови.
Y
quizás
mañana
И,
возможно,
завтра
Oigas
de
mi
boca
Ты
услышишь
из
моих
уст:
Vaya
usted
con
Dios
Иди
с
Богом.
Cuando
yo
creo
que
estás
en
mi
poder
Когда
мне
кажется,
что
ты
в
моей
власти,
Tú
te
vas
soltando,
te
vas
escapando
Ты
вырываешься,
ты
убегаешь
De
mis
propias
manos
Из
моих
рук.
Hasta
ese
día
que
tu
quieres
volver
До
того
дня,
когда
ты
захочешь
вернуться,
Y
otra
vez
me
encuentras
И
снова
найдешь
меня
Enfadado
y
triste,
pero
enamorado
Сердитым
и
грустным,
но
влюбленным.
Voy
a
perder
la
cabeza
por
tu
amor
Я
потеряю
голову
от
твоей
любви,
Como
no
despierte
Если
не
проснусь
De
una
vez
por
siempre
Раз
и
навсегда
De
este
falso
sueño
От
этого
ложного
сна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvarez Beigbeder Perez Manuel, Casas Romero Purificacion
Attention! Feel free to leave feedback.