José Malhoa - A Dança Do Bailão - translation of the lyrics into German

A Dança Do Bailão - Jose Malhoatranslation in German




A Dança Do Bailão
Der Tanz Des Bailão
Oooooooohhhhhh meu povo!
Oooooooohhhhhh mein Volk!
Bate o pezinho, depois as mãos
Stampf das Füßchen, dann die Hände
Bate o pezinho, depois as mãos
Stampf das Füßchen, dann die Hände
Encosta encosta, coração com coração
Lehn dich an, Herz an Herz so fest
Assim se dança meu amor este bailão.
So tanzt man, mein Schatz, diesen Bailão.
Seja homem ou mulher
Ob Mann ob Frau, ganz egal
Velhos, novos, tanto faz
Alt oder jung, ist einerlei
Até vir o sol nascer tudo encosta
Bis die Sonne aufgeht, alle lehnen sich
Com prazer para a frente e para trás.
Mit Vergnügen vor und zurück.
Até o sr. Prior bate o sem ninguém ver
Sogar der Herr Prior stampft den Fuß heimlich
Nestas noites de calor
In diesen heißen Nächten
O bailão é do melhor
Ist der Bailão der beste Tanz
Por isso tens que aprender.
Drum musst du ihn lernen.
Bate o pézinho, depois as mãos
Stampf das Füßchen, dann die Hände
Bate o pézinho, depois as mãos
Stampf das Füßchen, dann die Hände
Encosta encosta, coração com coração
Lehn dich an, Herz an Herz so fest
Assim se dança meu amor este bailão.
So tanzt man, mein Schatz, diesen Bailão.
Bate o pézinho, depois as mãos
Stampf das Füßchen, dann die Hände
Bate o pézinho, depois as mãos
Stampf das Füßchen, dann die Hände
Encosta encosta, coração com coração
Lehn dich an, Herz an Herz so fest
Assim se dança meu amor este bailão.
So tanzt man, mein Schatz, diesen Bailão.
Oooooooohhhhhh meu povo!
Oooooooohhhhhh mein Volk!
Seja homem ou mulher
Ob Mann ob Frau, ganz egal
Velhos, novos, tanto faz.
Alt oder jung, ist einerlei
Até vir o sol nascer tudo encosta
Bis die Sonne aufgeht, alle lehnen sich
Com prazer para a frente e para trás.
Mit Vergnügen vor und zurück.
Até o sr. Prior bate o sem ninguém ver
Sogar der Herr Prior stampft den Fuß heimlich
Nestas noites de calor
In diesen heißen Nächten
O bailão é Do melhor
Ist der Bailão der beste Tanz
Por isso tens que aprender.
Drum musst du ihn lernen.
Bate o pézinho, depois as mãos
Stampf das Füßchen, dann die Hände
Bate o pézinho, depois as mãos
Stampf das Füßchen, dann die Hände
Encosta encosta, coração com coração
Lehn dich an, Herz an Herz so fest
Assim se dança meu amor este bailão.
So tanzt man, mein Schatz, diesen Bailão.
Bate o pézinho, depois as mãos
Stampf das Füßchen, dann die Hände
Bate o pézinho, depois as mãos
Stampf das Füßchen, dann die Hände
Encosta encosta, coração com coração
Lehn dich an, Herz an Herz so fest
Assim se dança meu amor este bailão.
So tanzt man, mein Schatz, diesen Bailão.
Oooooooohhhhhh meu povo!
Oooooooohhhhhh mein Volk!
Bate o pézinho, depois as mãos
Stampf das Füßchen, dann die Hände
Bate o pézinho, depois as mãos
Stampf das Füßchen, dann die Hände
Encosta encosta, coração com coração
Lehn dich an, Herz an Herz so fest
Assim se dança meu amor este bailão.
So tanzt man, mein Schatz, diesen Bailão.
Bate o pézinho, depois as mãos
Stampf das Füßchen, dann die Hände
Bate o pézinho, depois as mãos
Stampf das Füßchen, dann die Hände
Encosta encosta, coração com coração
Lehn dich an, Herz an Herz so fest
Assim se dança meu amor este bailão.
So tanzt man, mein Schatz, diesen Bailão.
Assim se dança meu amor este bailão
So tanzt man, mein Schatz, diesen Bailão
Assim se dança meu amor este bailão
So tanzt man, mein Schatz, diesen Bailão





Writer(s): José Malhoa, Ricardo Silva


Attention! Feel free to leave feedback.