Lyrics and translation José Malhoa - Morena Kuduro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morena Kuduro
Смуглянка Кудуро
A
malta
gritou
a
aldeia
parou
Народ
закричал,
деревня
замерла,
Para
ver
o
kuduro
daquela
morena
Чтобы
увидеть
кудуро
той
смуглянки.
O
povo
bailou
e
a
moda
pegou
Люди
танцевали,
и
мода
прижилась,
Hoje
é
só
kuduro
lá
na
minha
aldeia
Теперь
только
кудуро
в
моей
деревне.
No
baile
da
aldeia
com
tudo
que
é
bom
На
деревенской
вечеринке,
где
всё
было
прекрасно,
Chegou
uma
morena
e
logo
arrasou
Появилась
смуглянка
и
сразила
всех
наповал.
Aos
novos
e
velhos
subiu
a
tensão
У
молодых
и
старых
поднялось
напряжение,
Nem
escapou
o
padre
nem
o
sacristão
Не
ускользнули
ни
священник,
ни
пономарь.
E
o
melhor
de
tudo
estava
pra
chegar
И
лучшее
было
ещё
впереди,
Oh
é,
oh
é,
oh
é,
oh
ah
О
да,
о
да,
о
да,
о
ах!
Quando
o
seu
kuduro
ela
quis
mostrar
Когда
она
захотела
показать
свой
кудуро,
Foi
o
fim
do
mundo
Это
был
конец
света.
E
a
malta
gritou
a
aldeia
parou
Народ
закричал,
деревня
замерла,
Para
ver
o
kuduro
daquela
morena
Чтобы
увидеть
кудуро
той
смуглянки.
O
povo
bailou
e
a
moda
pegou
Люди
танцевали,
и
мода
прижилась,
Hoje
é
só
kuduro
lá
na
minha
aldeia
Теперь
только
кудуро
в
моей
деревне.
Oh
é,
oh
é,
oh
é,
oh
ah
О
да,
о
да,
о
да,
о
ах!
Dança
kuduro
morena
que
o
teu
kuduro
é
demais
Танцуй
кудуро,
смуглянка,
твой
кудуро
бесподобен!
Oh
é,
oh
é,
oh
é,
oh
ah
О
да,
о
да,
о
да,
о
ах!
Dança
kuduro
morena
faz
o
povo
bailar
Танцуй
кудуро,
смуглянка,
заставь
людей
танцевать!
No
baile
da
aldeia
com
tudo
que
é
bom
На
деревенской
вечеринке,
где
всё
было
прекрасно,
Chegou
uma
morena
e
logo
arrasou
Появилась
смуглянка
и
сразила
всех
наповал.
Aos
novos
e
velhos
subiu
a
tensão
У
молодых
и
старых
поднялось
напряжение,
Nem
escapou
o
padre
nem
o
sacristão
Не
ускользнули
ни
священник,
ни
пономарь.
E
o
melhor
de
tudo
estava
pra
chegar
И
лучшее
было
ещё
впереди,
Oh
é,
oh
é,
oh
é,
oh
ah
О
да,
о
да,
о
да,
о
ах!
Quando
o
seu
kuduro
ela
quis
mostrar
Когда
она
захотела
показать
свой
кудуро,
Foi
o
fim
do
mundo
Это
был
конец
света.
A
malta
gritou
a
aldeia
parou
Народ
закричал,
деревня
замерла,
Para
ver
o
kuduro
daquela
morena
Чтобы
увидеть
кудуро
той
смуглянки.
O
povo
bailou
e
a
moda
pegou
Люди
танцевали,
и
мода
прижилась,
Hoje
é
só
kuduro
lá
na
minha
aldeia
Теперь
только
кудуро
в
моей
деревне.
Oh
é,
oh
é,
oh
é,
oh
ah
О
да,
о
да,
о
да,
о
ах!
Dança
kuduro
morena
que
o
teu
kuduro
é
demais
Танцуй
кудуро,
смуглянка,
твой
кудуро
бесподобен!
Oh
é,
oh
é,
oh
é,
oh
ah
О
да,
о
да,
о
да,
о
ах!
Baila
kuduro
morena,
José
Malhoa
is
in
the
house
Танцуй
кудуро,
смуглянка,
José
Malhoa
здесь!
A
malta
gritou
a
aldeia
parou
Народ
закричал,
деревня
замерла,
Para
ver
o
kuduro
daquela
morena
Чтобы
увидеть
кудуро
той
смуглянки.
O
povo
bailou
e
a
moda
pegou
Люди
танцевали,
и
мода
прижилась,
Hoje
é
só
kuduro
lá
na
minha
aldeia
Теперь
только
кудуро
в
моей
деревне.
A
malta
gritou
a
aldeia
parou
Народ
закричал,
деревня
замерла,
Para
ver
o
kuduro
daquela
morena
Чтобы
увидеть
кудуро
той
смуглянки.
O
povo
bailou
e
a
moda
pegou
Люди
танцевали,
и
мода
прижилась,
Hoje
é
só
kuduro
lá
na
minha
aldeia
Теперь
только
кудуро
в
моей
деревне.
A
malta
gritou
a
aldeia
parou
Народ
закричал,
деревня
замерла,
Para
ver
o
kuduro
daquela
morena
Чтобы
увидеть
кудуро
той
смуглянки.
O
povo
bailou
e
a
moda
pegou
Люди
танцевали,
и
мода
прижилась,
Hoje
é
só
kuduro
lá
na
minha
aldeia
Теперь
только
кудуро
в
моей
деревне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Silva
Attention! Feel free to leave feedback.