José Malhoa - O Boguinhas do Zé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José Malhoa - O Boguinhas do Zé




Não tenho Porsche
Не имею Porsche
Nem ferrari sequer
Или даже ferrari
Mas tenho o meu boginhas
Но у меня boginhas
Sempre cheio de mulheres
Всегда полон женщин
Rodando pela estrada
Работает по шоссе
O ver elas entrar
Увидеть их, войти
No boginhas do
В boginhas от Джо
Todas se querem sentar
Все хотят сидеть сложа руки
Ai, Ai, Aii
Ai, Ai, Aii
Arrocha, Arrocha
Arrocha, Arrocha
Arrocha, Arrocha, Arrocha
Arrocha, Arrocha, Arrocha
Descendo o plavenida
По plavenida
Meu boginhas e eu
Мой boginhas и я
Toda gatinha quer se montar no que é meu
Каждая девочка хочет ездить на том, что мой
não sei se é do carro ou é que sou bom
Уже не знаю, является ли это автомобиль или в том, что я-хороший
Mas tem mulher até deitada mo capo
Но женщина лежала mo capo
Pra que ter lamborghini ou mesmo chevrolet
Ну что иметь lamborghini или даже chevrolet
Se o meu boginhas tem tudo o que elas quer
Если мой boginhas уже есть все, что они хотят
todo mundo fala
Уже все говорят
Pra saber como é
Чтобы знать, как это
A noite ha sempre fama aqui no boginhas do
Ночь ха-всегда слава здесь, в boginhas от Джо
Não tenho Porsche
Не имею Porsche
Nem ferrari sequer
Или даже ferrari
Mas tenho o meu boginhas
Но у меня boginhas
Sempre cheio de mulheres
Всегда полон женщин
Rodando pela estrada
Работает по шоссе
O ver elas entrar
Увидеть их, войти
No boginhas do
В boginhas от Джо
Todas se querem sentar
Все хотят сидеть сложа руки
Ai, Ai, Aii
Ai, Ai, Aii
No boginhas do
В boginhas от Джо
Arrocha, Arrocha
Arrocha, Arrocha
Arrocha, Arrocha, Arrocha
Arrocha, Arrocha, Arrocha
Descendo o plavenida
По plavenida
Meu boginhas e eu
Мой boginhas и я
Toda gatinha quer se montar no que é meu
Каждая девочка хочет ездить на том, что мой
não sei se é do carro ou é que sou bom
Уже не знаю, является ли это автомобиль или в том, что я-хороший
Mas tem mulher até deitada mo capo
Но женщина лежала mo capo
Pra que ter lamborghini ou mesmo chevrolet
Ну что иметь lamborghini или даже chevrolet
Se o meu boginhas tem tudo o que elas quer
Если мой boginhas уже есть все, что они хотят
todo mundo fala
Уже все говорят
Pra saber como é
Чтобы знать, как это
A noite ha sempre fama aqui no boginhas do
Ночь ха-всегда слава здесь, в boginhas от Джо
Descendo o plavenida
По plavenida
Meu boginhas e eu
Мой boginhas и я
Toda gatinha quer se montar no que é meu
Каждая девочка хочет ездить на том, что мой
não sei se é do carro ou é que sou bom
Уже не знаю, является ли это автомобиль или в том, что я-хороший
Mas tem mulher até deitada mo capo
Но женщина лежала mo capo
Pra que ter lamborghini ou mesmo chevrolet
Ну что иметь lamborghini или даже chevrolet
Se o meu boginhas tem tudo o que elas quer
Если мой boginhas уже есть все, что они хотят
todo mundo fala
Уже все говорят
Pra saber como é
Чтобы знать, как это
A noite ha sempre fama aqui no boginhas do
Ночь ха-всегда слава здесь, в boginhas от Джо
Não tenho Porsche
Не имею Porsche
Nem ferrari sequer
Или даже ferrari
Mas tenho o meu boginhas
Но у меня boginhas
Sempre cheio de mulheres
Всегда полон женщин
Rodando pela estrada
Работает по шоссе
O ver elas entrar
Увидеть их, войти
No boginhas do
В boginhas от Джо
Todas se querem sentar
Все хотят сидеть сложа руки
Ai, Ai, Aii
Ai, Ai, Aii
Arrocha, Arrocha
Arrocha, Arrocha
Arrocha, Arrocha, Arrocha
Arrocha, Arrocha, Arrocha
Não tenho Porsche
Не имею Porsche
Nem ferrari sequer
Или даже ferrari
Mas tenho o meu boginhas
Но у меня boginhas
Sempre cheio de mulheres
Всегда полон женщин
Rodando pela estrada
Работает по шоссе
O ver elas entrar
Увидеть их, войти
No boginhas do
В boginhas от Джо
Todas se querem sentar
Все хотят сидеть сложа руки
Não tenho Porsche
Не имею Porsche
Nem ferrari sequer
Или даже ferrari
Mas tenho o meu boginhas
Но у меня boginhas
Sempre cheio de mulheres
Всегда полон женщин
Rodando pela estrada
Работает по шоссе
O ver elas entrar
Увидеть их, войти
No boginhas do
В boginhas от Джо
Todas se querem sentar
Все хотят сидеть сложа руки
Querem,
Хотеть,
Aiii●●●
Aiii●●●





Writer(s): F. Carvalho, Ricardo Silva


Attention! Feel free to leave feedback.