Lyrics and translation Jose Mari Chan - Like Night and Day
Like Night and Day
Как ночь и день
I
sing
to
the
sun
Я
пою
солнцу
I
love
an
open
sky
Я
люблю
открытое
небо
I
run
with
the
wind
Я
бегу
с
ветром
I
wish
that
I
could
fly
Я
хочу,
чтобы
я
мог
летать
I
live
for
the
moment
each
day
Я
живу
моментом
каждый
день
I
don't
care
what
people
may
say
Мне
все
равно,
что
говорят
люди
We'll
find
a
way
Мы
найдем
способ
'Though
we
are
like
night
and
day
Хотя
мы
как
ночь
и
день
I
sing
in
the
rain
Я
пою
под
дождем
It
always
brings
a
tune
Он
всегда
приносит
мелодию
The
nights
are
just
right
Ночи
просто
созданы
For
wishing
on
the
moon
Чтобы
загадывать
желания
на
луну
I
know
that
we're
two
worlds
apart
Я
знаю,
что
мы
из
разных
миров
But
I
always
follow
my
heart
Но
я
всегда
следую
своему
сердцу
We'll
find
us
a
way
Мы
найдем
свой
путь
' Though
were
like
night
and
day
Хотя
мы
как
ночь
и
день
Seems
like
a
strange
romance
Кажется,
странный
роман
Why
shouldn't
we
give
it
a
chance?
Почему
бы
нам
не
дать
ему
шанс?
Because
you
and
I,
we're
hand-in-glove
Потому
что
ты
и
я,
мы
как
рука
и
перчатка
When
we
touch,
like
night
and
day
Когда
мы
соприкасаемся,
как
ночь
и
день
At
the
dawn
and
the
dusk,
На
рассвете
и
в
сумерках,
There's
a
magic
between
us
that
sparks
Между
нами
вспыхивает
волшебство
This
can
only
be
love
Это
может
быть
только
любовь
The
songs
that
you
sing
Песни,
которые
ты
поешь
They
always
tug
at
my
heart
Они
всегда
трогают
мое
сердце
I
can't
help
but
sing
along
Я
не
могу
не
подпевать
'Cause
you
are
the
one,
Потому
что
ты
та
самая,
The
lady
of
my
songs
Леди
моих
песен
(You
are
my
song)
(Ты
моя
песня)
I
know
that
we're
two
worlds
apart
Я
знаю,
что
мы
из
разных
миров
But
I
always
follow
my
heart
Но
я
всегда
следую
своему
сердцу
We'
ll
find
us
a
way
Мы
найдем
свой
путь
Though
we
are
like
night
and
day
Хотя
мы
как
ночь
и
день
Seems
like
a
strange
romance
Кажется,
странный
роман
Why
shouldn't
we
give
it
a
chance?
Почему
бы
нам
не
дать
ему
шанс?
Because
you
and
I,
we're
hand-in-glove
Потому
что
ты
и
я,
мы
как
рука
и
перчатка
When
we
touch,
like
night
and
day
Когда
мы
соприкасаемся,
как
ночь
и
день
At
the
dawn
and
the
dusk,
На
рассвете
и
в
сумерках,
There's
a
magic
between
us
that
sparks
Между
нами
вспыхивает
волшебство
This
can
only
be
love
Это
может
быть
только
любовь
We're
cookies
and
cream
Мы
как
печенье
и
крем
Champagne
and
caviar
Шампанское
и
икра
But
oh,
what
a
pair!
Но,
о,
какая
пара!
The
lovers
that
we
are
Влюбленные,
какими
мы
являемся
I
know
that
we're
two
worlds
apart
Я
знаю,
что
мы
из
разных
миров
But
I
always
follow
my
heart
Но
я
всегда
следую
своему
сердцу
We'll
find
us
a
way
Мы
найдем
свой
путь
'Though
we
are
like
night
and
day
Хотя
мы
как
ночь
и
день
We'll
find
us
a
way
Мы
найдем
свой
путь
'Though
we
are
like
night
and
day
Хотя
мы
как
ночь
и
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Mari Chan, Pinky Valdes
Attention! Feel free to leave feedback.