Jose Maria - Debajo De Tu Ombligo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jose Maria - Debajo De Tu Ombligo




Debajo De Tu Ombligo
Под твоим пупком
Sin maquillaje, grosera y salvaje asi te quiero
Без макияжа, грубая и дикая, такой тебя я люблю.
Con tus miradas tu escaso lenguaje te soy sincero
С твоими взглядами, твоим скупым языком, я тебе честен.
Todo en ti me atrapa en tu forma de amar como diablos antes no te fui a encontraaaar
Всё в тебе меня пленяет, в твоей манере любить, как же я раньше тебя не нашёл?
Con todo y cáscaras quiero las frutas que da tu cuerpo
Со всеми изъянами хочу я плоды, что даёт твоё тело.
Es que eres tan mia que cuando te miran no tengo celos.aj
Ты настолько моя, что когда на тебя смотрят, я не ревную.
Amo tu manera rara de expresar y decir te quiero sin tener que hablar
Люблю твою странную манеру выражаться и говорить "люблю", не произнося ни слова.
que aunque lo ocultes ya casi me amas
Знаю, хоть ты и скрываешь, ты уже почти любишь меня.
Aunque sueltes mi mano frente a las miradas
Хоть и отпускаешь мою руку перед взглядами.
Me tienes loco sin ti estoy perdido
Ты сводишь меня с ума, без тебя я потерян.
Y aunque seas tan ruda, sientes lo mismo
И хоть ты такая грубая, ты чувствуешь то же самое.
que cuentas las horas para estar conmigo y tenerme amarrado
Знаю, ты считаешь часы, чтобы быть со мной и держать меня связанным
Debajo de tu ombligo
Под твоим пупком.
Con todo y cáscaras quiero las frutas que da tu cuerpo...
Со всеми изъянами хочу я плоды, что даёт твоё тело...
Y aunque despiertas aveces de malas no falta un beso
И хоть ты просыпаешься иногда не в духе, без поцелуя не обходится.
Amo tu manera rara de expresar y decir te quiero sin tener que hablar
Люблю твою странную манеру выражаться и говорить "люблю", не произнося ни слова.
que aunque lo ocultes ya casi me amas
Знаю, хоть ты и скрываешь, ты уже почти любишь меня.
Aunque sueltes mi mano frente a las miradas
Хоть и отпускаешь мою руку перед взглядами.
Me tienes loco sin ti estoy perdido
Ты сводишь меня с ума, без тебя я потерян.
Y aunque seas tan ruda, sientes lo mismo
И хоть ты такая грубая, ты чувствуешь то же самое.
que cuentas las horas para estar conmigo y tenerme amarrado
Знаю, ты считаешь часы, чтобы быть со мной и держать меня связанным
Debajo de tu ombligo
Под твоим пупком.
Amo tu manera rara de expresar y decir te quiero sin tener que hablar
Люблю твою странную манеру выражаться и говорить "люблю", не произнося ни слова.
que aunque lo ocultes ya casi me amas
Знаю, хоть ты и скрываешь, ты уже почти любишь меня.
Aunque sueltes mi mano frente a las miradas
Хоть и отпускаешь мою руку перед взглядами.
Me tienes loco sin ti estoy perdido
Ты сводишь меня с ума, без тебя я потерян.
Y aunque seas tan ruda, sientes lo mismo
И хоть ты такая грубая, ты чувствуешь то же самое.
que cuentas las horas para estar conmigo y tenerme amarrado
Знаю, ты считаешь часы, чтобы быть со мной и держать меня связанным
Debajo de tu ombligo.
Под твоим пупком.





Writer(s): Jose Maria, Manu Moreno


Attention! Feel free to leave feedback.