Lyrics and translation Jose Padilla, Jose Prada Delgado & Plácido Domingo - Valencia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valencia,
es
la
tierra
de
las
flores,
de
la
luz
y
del
amor.
Валенсия,
край
цветов,
света
и
любви.
Valencia,
tus
mujeres
todas
tienen
de
las
rosas
el
color.
Валенсия,
все
твои
женщины
цветом
подобны
розам.
Valencia,
al
sentir
como
perfuma
de
tus
huertas
el
azahar,
Валенсия,
чувствуя,
как
благоухает
апельсиновый
цвет
в
твоих
садах,
Quisiera,
en
la
tierra
valenciana,
mis
amores
encontrar.
Хочу
я
найти
свою
любовь
на
валенсийской
земле.
La
blanca
barraca,
la
flor
del
naranjo,
Белая
хижина,
цветок
апельсина,
La
huerta
surtida
de
almendros
en
flor.
Сад,
полный
цветущих
миндальных
деревьев.
El
Turia
de
plata,
el
cielo
turquesa,
Серебристая
Турия,
бирюзовое
небо,
El
sol
valenciano,
van
diciendo
amor.
Валенсийское
солнце
шепчет
о
любви.
Valencia,
es
la
tierra
de
las
flores,
de
la
luz
y
del
amor.
Валенсия,
край
цветов,
света
и
любви.
Valencia,
tus
mujeres
todas
tienen
de
las
rosas
el
color.
Валенсия,
все
твои
женщины
цветом
подобны
розам.
Valencia,
al
sentir
como
perfuma
de
tus
huertas
el
azahar,
Валенсия,
чувствуя,
как
благоухает
апельсиновый
цвет
в
твоих
садах,
Quisiera,
en
la
tierra
valenciana,
mis
amores
encontrar.
Хочу
я
найти
свою
любовь
на
валенсийской
земле.
La
blanca
barraca,
la
flor
del
naranjo,
Белая
хижина,
цветок
апельсина,
La
huerta
surtida
de
almendros
en
flor.
Сад,
полный
цветущих
миндальных
деревьев.
El
Turia
de
plata,
el
cielo
turquesa,
Серебристая
Турия,
бирюзовое
небо,
El
sol
valenciano,
van
diciendo
amor.
Валенсийское
солнце
шепчет
о
любви.
Valencia,
es
la
tierra
de
las
flores,
de
la
luz
y
del
amor.
Валенсия,
край
цветов,
света
и
любви.
Valencia,
tus
mujeres
todas
tienen
de
las
rosas
el
color.
Валенсия,
все
твои
женщины
цветом
подобны
розам.
Valencia,
al
sentir
como
perfuma
de
tus
huertas
el
azahar,
Валенсия,
чувствуя,
как
благоухает
апельсиновый
цвет
в
твоих
садах,
Quisiera,
en
la
tierra
valenciana,
mis
amores
encontrar.
Хочу
я
найти
свою
любовь
на
валенсийской
земле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose A. Prada Delgado, Jose Padilla Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.