Jose Riaza - Gris (Demo) - translation of the lyrics into German

Gris (Demo) - Jose Riazatranslation in German




Gris (Demo)
Grau (Demo)
Hay un algo gris
Da ist etwas Graues
Bajo la capa de la esfera
Unter der Schicht der Sphäre
Dispuesto a confundir
Bereit zu verwirren
A nobles de corazón
Die Edlen im Herzen
Nacen joden lamen las últimas gotas de sinceridad
Sie werden geboren, ficken, lecken die letzten Tropfen Aufrichtigkeit
Y la niebla nubla
Und der Nebel trübt
Pero siempre estuvo así
Aber es war schon immer so
Y la gente se sorprende
Und die Leute sind überrascht
Al caer que también mienten
Wenn sie fallen, dass sie auch lügen
Estúpida evidencia
Dumme Offensichtlichkeit
Conciencia algo tardía
Etwas spätes Bewusstsein
De algo que yo ya sabía
Von etwas, das ich schon wusste
Cómo sois
Wie ihr seid
Como sois
Wie ihr seid
Cómo sois
Wie ihr seid
Cómo sois
Wie ihr seid
Hay un algo gris
Da ist etwas Graues
Bajo la capa de la esfera
Unter der Schicht der Sphäre
Dispuesto a destruir
Bereit zu zerstören
Los brotes de esperanza
Die Sprossen der Hoffnung
Y la ilusión dormita en una caja
Und die Illusion schlummert in einer Kiste
Y la abren y la abrazan
Und sie öffnen sie und umarmen sie
Si después la despedazan, no
Wenn sie sie danach zerfetzen, nein
Como no
Wie nicht
Como no
Wie nicht
Como no
Wie nicht
Como no
Wie nicht
Dame la mano
Gib mir deine Hand
Que yo te arrancaré el brazo
Dass ich dir den Arm ausreiße
Dame la mano
Gib mir deine Hand
Eslogan de unos tiempos tan humanos
Slogan einer so menschlichen Zeit
Qué no por sonar asi no es menos trágico
Dass es nicht weniger tragisch ist, nur weil es so klingt
Sobra dinero y faltan abrazos
Es gibt Geld im Überfluss und es fehlen Umarmungen
Cómo no
Wie nicht
Cómo no
Wie nicht
Cómo no
Wie nicht
Hay un algo gris
Da ist etwas Graues
Bajo la capa de la esfera
Unter der Schicht der Sphäre
Dispuesto a convivir
Bereit zu koexistieren
Difunto de ilusión
Verstorben an Illusion
Y la esperanza ha sido asesinada
Und die Hoffnung wurde ermordet
Latir aquí
Hier zu schlagen
Es imposible para
Ist für mich unmöglich
Y la gente se sorprende
Und die Leute sind überrascht
Al caer que también mienten
Wenn sie fallen, dass sie auch lügen
Estúpida evidencia
Dumme Offensichtlichkeit
Conciencia algo tardía
Etwas spätes Bewusstsein
De algo que todos, señoras y señores, ya sabían
Von etwas, das alle, meine Damen und Herren, schon wussten
Cómo no
Wie nicht
Cómo no
Wie nicht
Cómo no
Wie nicht
Cómo no
Wie nicht
Dame la mano
Gib mir deine Hand
Que yo te arrancaré el brazo
Dass ich dir den Arm ausreiße
Dame la mano
Gib mir deine Hand
Eslogan de unos tiempos tan humanos
Slogan einer so menschlichen Zeit
Qué no por sonar asi no es menos trágico
Dass es nicht weniger tragisch ist, nur weil es so klingt
Sobra dinero y faltan abrazos
Es gibt Geld im Überfluss und es fehlen Umarmungen
Y La carroza se torna en calabaza
Und die Kutsche verwandelt sich in einen Kürbis
Tirada por ratas
Gezogen von Ratten
Si hoy Cenicienta ya amanece
Wenn Aschenputtel heute schon erwacht
El príncipe se ha quedado en casa
Ist der Prinz zu Hause geblieben
No preguntes que qué pasa
Frag nicht, was los ist
No te lo tomes a guasa
Nimm es nicht auf die leichte Schulter
Que si el cuento va al revés
Denn wenn das Märchen rückwärts läuft
El mundo lo puede ir también
Kann es die Welt auch
Cómo no
Wie nicht
Cómo no
Wie nicht
Cómo no
Wie nicht
Cómo no
Wie nicht






Attention! Feel free to leave feedback.