Jose Riaza - Me Emboscó la Soledad (Trampas) - translation of the lyrics into German




Me Emboscó la Soledad (Trampas)
Die Einsamkeit überfiel mich (Fallen)
Me embosco la soledad a dos millas del destino,
Die Einsamkeit überfiel mich zwei Meilen vom Ziel,
He perdido la cordura pero aun quedan cigarrillos.
Ich habe den Verstand verloren, aber es bleiben noch Zigaretten.
Hoy mi amor se pudrira como el deseo de la carne
Heute wird meine Liebe verrotten wie die Begierde des Fleisches,
Como el beso que jamas pude darte aquella tarde
Wie der Kuss, den ich dir an jenem Nachmittag niemals geben konnte.
Y mi amor se extinguira como los dinosarios
Und meine Liebe wird erlöschen wie die Dinosaurier,
Como aquellos años mozos que llevaba el pelo largo
Wie jene jungen Jahre, als ich lange Haare trug,
Q se vuelven piedra y se cubren de hiedra
Die zu Stein werden und mit Efeu bedeckt sind,
Como un perro espera a su dueño en la tumba de su amor
Wie ein Hund auf seinen Besitzer am Grab seiner Liebe wartet.
Años de todo y
Jahre von allem und
Años de nada
Jahre von nichts.
Voy a romperte un poema en la crisma
Ich werde dir ein Gedicht auf den Schädel schlagen,
A ver si sangras, metafóricamente claro.
Mal sehen, ob du blutest, natürlich metaphorisch gesprochen.
Ahora moja mas el agua que la lluvia de otros dias
Jetzt macht das Wasser nässer als der Regen anderer Tage,
Y me cansa mas que ayer este juego de la vida
Und dieses Spiel des Lebens ermüdet mich mehr als gestern,
Quiza no supe jugarlo o marcaron la baraja
Vielleicht wusste ich nicht, wie man es spielt, oder die Karten waren gezinkt,
O malgasto mi saliva en vez de aprender de las cartas
Oder ich verschwende meinen Speichel, anstatt aus den Karten zu lernen,
O deberia hacer como hacen los demas trampas
Oder ich sollte es machen, wie die anderen, schummeln,
Muchas trampas
Viele Fallen stellen.
Me embosco la soledad algo lejos de mi patria
Die Einsamkeit überfiel mich etwas weit von meiner Heimat,
SI HAY un dios en aquel cielo no era lo q yo esperaba
WENN es einen Gott in jenem Himmel gibt, war es nicht das, was ich erwartet hatte,
SI HAY un dios en algun cielo es sólo cuentos de hadas
WENN es einen Gott in irgendeinem Himmel gibt, sind es nur Märchen,
SI HAY un dios en este cielo es una farsa
WENN es einen Gott in diesem Himmel gibt, ist es eine Farce,
O tal vez esta haciendo trampas
Oder vielleicht schummelt er.






Attention! Feel free to leave feedback.