Jose Riaza - Más - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jose Riaza - Más




Más
Больше
Platos rotos contra la pared,
Разбитая посуда о стену,
Cartas del fondo del Edén,
Письма со дна Эдема,
Hojas muertas y otoños tempranos,
Мертвые листья и ранняя осень,
Corazones con gusanos.
Сердца, изъеденные червями.
Tu decías - te amaré hasta el fin -
Ты говорила - буду любить тебя до конца -
Y ahora ¡Qué va a ser de mi!
И теперь, что будет со мной!
Sin el don de tu alegría
Без дара твоей радости
Ya no hay noches, ya no hay días.
Больше нет ночей, больше нет дней.
Si te vas reinará la oscuridad,
Если ты уйдешь, воцарится тьма,
Si te vas hay más peces en el mar,
Если ты уйдешь, в море еще много рыбы,
Si te vas aún hay más.
Если ты уйдешь, еще есть больше.
Tu me hacías andar sobre las aguas,
Ты заставляла меня ходить по воде,
Escalar altas montañas,
Взбираться на высокие горы,
Ahora ando encorvado hacia el suelo,
Теперь я бреду согбенный к земле,
Voy buscando mi agujero.
Ищу свою нору.
Prometiste - te amaré hasta el fin-
Ты обещала - буду любить тебя до конца -
¿Cómo pudiste mentir?
Как ты могла солгать?
Esta vida sin tu compañía
Эта жизнь без тебя рядом
Es una cruel ironía.
Жестокая ирония.
Si te vas reinará la oscuridad,
Если ты уйдешь, воцарится тьма,
Si te vas hay más peces en el mar,
Если ты уйдешь, в море еще много рыбы,
Si te vas aún hay más.
Если ты уйдешь, еще есть больше.
Tengo una pistola en el cajón
У меня есть пистолет в ящике
Por si no ocurre algo mejor,
На случай, если не произойдет ничего лучшего,
Tengo una pistola y una opción,
У меня есть пистолет и выбор,
Puede ser la solución,
Это может быть решением,
Tengo una pistola,
У меня есть пистолет,
Tengo una pistola,
У меня есть пистолет,
Tengo una pistola
У меня есть пистолет
Para no estar a solas.
Чтобы не быть одному.
Si te vas
Если ты уйдешь
¿Si te vas reinará la oscuridad?
Если ты уйдешь, воцарится тьма?
Si te vas,
Если ты уйдешь,
Si te vas hay más peces en el mar,
Если ты уйдешь, в море еще много рыбы,
Si te vas,
Если ты уйдешь,
¿Si te vas reinará la oscuridad?
Если ты уйдешь, воцарится тьма?
Si te vas,
Если ты уйдешь,
Si te vas aún hay más.
Если ты уйдешь, еще есть больше.





Writer(s): Jose Riaza


Attention! Feel free to leave feedback.