Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carmen, Act 1: Toreador Song
Carmen, Akt 1: Torerolied
Votre
toast,
je
peux
vous
le
rendre
Euren
Toast,
den
erwidere
ich
euch
Señors,
señors,
car
avec
les
soldats
Señors,
Señors,
denn
gemeinsam
mit
den
Soldaten
Oui,
les
toreros
peuvent
s'entendre
Ja,
die
Toreros
können
sich
verstehen
Pour
plaisirs,
pour
plaisirs,
ils
ont
les
combats
Für
Freuden,
für
Freuden,
haben
sie
die
Kämpfe
Le
cirque
est
plein,
c'est
jour
de
fête
Die
Arena
ist
voll,
es
ist
Festtag
Le
cirque
est
plein
du
haut
en
bas
Die
Arena
ist
voll
von
oben
bis
unten
Les
spectateurs,
perdant
la
tête
Die
Zuschauer
verlieren
den
Kopf
Les
spectateurs
s'interpellent
à
grand
fracas
Die
Zuschauer
rufen
sich
laut
mit
Getöse
Apostrophes,
cris
et
tapage
Schmährufe,
Schreie
und
Lärm
Pousses
jusqu'à
la
fureur
Bis
zur
Raserei
gesteigert
Car
c'est
la
fête
du
courage
Denn
es
ist
das
Fest
des
Mutes
C'est
la
fête
des
gens
de
cœur
Es
ist
das
Fest
der
Beherzten
Allons,
en
garde,
allons,
allons,
ah
Auf,
in
Acht,
auf,
auf,
ah
Toréador,
en
garde,
toréador,
toréador
Toreador,
in
Acht,
Toreador,
Toreador
Et
songe
bien,
oui,
songe
en
combattant
Und
denk
nur
daran,
ja,
denk
nur
beim
Kampf
Qu'un
œil
noir
te
regarde
Dass
ein
schwarzes
Auge
auf
dich
schaut
Et
que
l'amour
t'attend
Und
dass
die
Liebe
auf
dich
wartet
Toréador,
l'amour
t'attend
Toreador,
die
Liebe
wartet
auf
dich
Toréador,
en
garde,
toréador,
toréador
Toreador,
in
Acht,
Toreador,
Toreador
Et
songe
bien,
oui,
songe
en
combattant
Und
denk
nur
daran,
ja,
denk
nur
beim
Kampf
Qu'un
œil
noir
te
regarde
Dass
ein
schwarzes
Auge
auf
dich
schaut
Et
que
l'amour
t'attend
Und
dass
die
Liebe
auf
dich
wartet
Toréador,
l'amour
t'attend
Toreador,
die
Liebe
wartet
auf
dich
Tout
d'un
coup,
on
fait
silence,
on
fait
silence
Plötzlich
wird's
still,
man
schweigt,
schweigt
Ah
que
se
passe-t-il?
Ah,
was
geschieht
da?
Plus
de
cris,
c'est
l'instant
Kein
Schrei
mehr,
dies
ist
der
Augenblick
Plus
de
cris,
c'est
l'instant
Kein
Schrei
mehr,
dies
ist
der
Augenblick
Le
taureau
s'élance
Der
Stier
stürmt
hervor
En
bondissant
hors
du
Toril
Springend
aus
dem
Toril
Il
s'élance,
il
entre
Er
stürzt
sich,
er
dringt
ein
Il
frappe,
un
cheval
roule
Er
schlägt,
ein
Pferd
bricht
zusammen
Entrainant
un
Picador
Einen
Picador
mit
sich
reißend
"Ah
bravo
toro",
hurle
la
foule
"Ah
bravo
Toro",
brüllt
die
Menge
Le
taureau
va,
il
vient
Der
Stier
geht,
er
kommt
Il
vient
et
frappe
encore
Kommt
und
schlägt
erneut
zu
En
secouant
ses
banderilles
Während
er
die
Banderillas
schüttelt
Plein
de
fureur,
il
court
Voller
Wut
rennt
er
weiter
Le
cirque
est
plein
de
sang
Die
Arena
ist
voller
Blut
On
se
sauve,
on
franchit
les
grilles
Man
flieht,
man
übersteigt
die
Gitter
C'est
ton
tour
maintenant
Du
bist
nun
an
der
Reihe
Allons
en
garde,
allons,
allons,
ah
Auf
in
Acht,
auf,
auf,
ah
Toréador,
en
garde,
toréador,
toréador
Toreador,
in
Acht,
Toreador,
Toreador
Et
songe
bien,
oui,
songe
en
combattant
Und
denk
nur
daran,
ja,
denk
nur
beim
Kampf
Qu'un
œil
noir
te
regarde
Dass
ein
schwarzes
Auge
auf
dich
schaut
Et
que
l'amour
t'attend
Und
dass
die
Liebe
auf
dich
wartet
Toréador,
l'amour
t'attend
Toreador,
die
Liebe
wartet
auf
dich
Toréador,
en
garde,
toréador,
toréador
Toreador,
in
Acht,
Toreador,
Toreador
Et
songe
bien,
oui,
songe
en
combattant
Und
denk
nur
daran,
ja,
denk
nur
beim
Kampf
Qu'un
œil
noir
te
regarde
Dass
ein
schwarzes
Auge
auf
dich
schaut
Et
que
l'amour
t'attend
Und
dass
die
Liebe
auf
dich
wartet
Toréador,
l'amour
t'attend
Toreador,
die
Liebe
wartet
auf
dich
Toréador,
l'amour
t'attend
Toreador,
die
Liebe
wartet
auf
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Bizet
1
Carmen, Act 2: Flower Song
2
Turandot, Act 3: Nessun Dorma!
3
Il trovatore, Act III: "Di quella pira"
4
Rigoletto: La donna è mobile
5
Les Pecheurs Des Perles, Act 1: "Au Fond Du Temple Saint"
6
Don Carlo, Act 2: "Dio, che nell'alma infodere"
7
Otello : Act 2 - Credo in un Dio crudel
8
Otello, Act 4: Niun mi tema
9
La traviata, Act 2: "Di Provenza il mar, il suol"
10
Le nozze di Figaro, K. 492, Act 3: Hai gia vinta la causa!...Vedro mentr'io sospiro...
11
Tannhauser - Paris version, Act 3: "O du mein holder Abendstern"
12
Un ballo in maschera, Act 3: "Eri tu che macchiavi quell'anima"
13
Faust, Act 3: Salut! Demeure chaste et pure
14
Carmen, Act 1: Toreador Song
15
Cavalleria rusticana: "O lola ch'ai di latti la cammisa" (Siciliana)
16
Die Zauberflote, Act 2: "O Isis und Osiris"
17
Faust, Act 2: Ronde du veau d'or
18
Un ballo in maschera, Act 1: "La rivedra nell'estasi...Il cenno mio"
19
La Bohème, Act 1: "Che Gelida Manina"
20
La Bohème, Act 4: O Mimì, Tu più non Torni
21
La traviata, Act 2: "Lunge da lei" - "De' miei bollenti spiriti"
22
Manon Lescaut, Act 1: "Donna Non Vidi Mai"
23
L'elisir d'amore, Act 2: "Una furtiva lagrima"
24
Die Zauberflöte, K. 620, Act 1: "Dies Bildnis ist bezaubernd schon"
25
Lohengrin, Act 3: "In fernem Land, unnahbar euren Schritten"
Attention! Feel free to leave feedback.