Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Su Hija Robo Mi Atencion
Ihre Tochter Stahl Meine Aufmerksamkeit
Su
hija
Robo
mi
atencion
Ihre
Tochter
stahl
meine
Aufmerksamkeit,
Cupido
tenia
La
Razon,
Amor
hatte
Recht,
ES
EL
AMOR
DEMI
VIDA
SIE
IST
DIE
LIEBE
MEINES
LEBENS,
Y
Digame
como
No
Entregarle
Und
sagen
Sie
mir,
wie
ich
ihr
nicht
El
Corazon
.
mein
Herz
schenken
soll.
Es
Un
Adelantito
Nadamas
Das
ist
nur
ein
kleiner
Vorgeschmack,
Horita
Que
Llegue
Asu
Casa
Señor
Wenn
ich
gleich
zu
Ihnen
nach
Hause
komme,
Herr,
Le
Voy
A
Desir
Todo
Loque
Siento
Por
werde
ich
Ihnen
alles
sagen,
was
ich
für
Su
Princesa
ha
Ihre
Prinzessin
fühle,
ha.
Yaoo
Jose
Garcia
y
dice
Yaoo
Jose
Garcia
und
er
sagt:
Hoiga
Mucho
Gusto
Hay
Hören
Sie,
sehr
erfreut.
Hey,
Disculpeme
si
lo
melesto
entschuldigen
Sie,
wenn
ich
störe.
A
de
Pensar
Aque
Quiero
Llegar
Con
Sie
denken
sicher,
worauf
ich
hinaus
will
Esto,
Se
Que
Su
Hija
Le
Ha
Platicado
Delo
hiermit.
Ich
weiß,
Ihre
Tochter
hat
Ihnen
von
uns
Nuestro
y
mireme
erzählt,
und
sehen
Sie
mich
an,
A
DAR
TODO
POR
ELLA
ESTOY
DISPUESTO
ICH
BIN
BEREIT,
ALLES
FÜR
SIE
ZU
GEBEN.
Darle
El
Mundo
Entero
Ihr
die
ganze
Welt
geben,
Sorprenderla
siempre
no
nadamas
sie
immer
überraschen,
nicht
nur
Un
14
de
febrero
am
14.
Februar.
Y
esque
Siendole
Sincero
Und
um
ehrlich
zu
sein,
Siempre
quiero
ser
feliz
con
ella
ich
möchte
immer
mit
ihr
glücklich
sein,
Claro
con
su
permiso
Primero
Me
ve
con
un
carraso
a
caso??
natürlich
zuerst
mit
Ihrer
Erlaubnis.
Sehen
Sie
mich
mit
einem
dicken
Wagen,
etwa??
No
lo
que
tengo
son
ganas
de
tener
Nein,
was
ich
habe,
ist
der
Wunsch,
Asu
niña
en
mis
brasos
Ihr
Mädchen
in
meinen
Armen
zu
halten.
Hoy
vezti
de
traje
para
que
me
Heute
habe
ich
einen
Anzug
angezogen,
damit
Sie
mir
Hiciera
caso
y
con
un
osote
Beachtung
schenken,
und
mit
einem
riesigen
Teddybären,
Para
cuando
quiera
darle
für
wenn
sie
Umarmungen
Entiendamee!!
Verstehen
Sie
mich!!
Quiero
recordarle
una
cosa
Ich
möchte
Sie
an
etwas
erinnern:
Apoco
no
fue
lindo
cuando
conocio
asu
esposa
War
es
nicht
schön,
als
Sie
Ihre
Frau
kennenlernten?
Y
como
todos
prometio
Und
wie
alle
versprachen
Sie,
Bajarle
las
estrellas
ihr
die
Sterne
vom
Himmel
zu
holen.
Bueno
todo
eso
lo
quiero
pasar
con
ella
Nun,
all
das
möchte
ich
mit
ihr
erleben.
Se
que
se
siente
indeciso
Ich
weiß,
Sie
sind
unentschlossen,
Y
le
aviso
que
estar
und
ich
sage
Ihnen,
dass
es
Cuidandola
sera
mi
unico
compromiso!
meine
einzige
Verpflichtung
sein
wird,
auf
sie
aufzupassen!
Señor
hoy
le
prometo
de
rodillas
su
permiso
Herr,
heute
verspreche
ich
Ihnen
auf
Knien
Ihre
Erlaubnis,
No
me
marcho
sin
aver
tenido
antes
su
permiso
ich
gehe
nicht
weg,
ohne
vorher
Ihre
Erlaubnis
bekommen
zu
haben.
Me
perdona
Verzeihen
Sie
mir,
Esto
para
mi
no
es
ninguna
broma
das
ist
für
mich
kein
Scherz.
LetrasVídeosTop
TexteVideosTop
MúsicaJuegosSociosABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ#^Buscar
José
García
> Letras
> Para
mi
suegra
MusikSpielePartnerABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ#^Suchen
José
García
> Texte
> Für
meine
Schwiegermutter
LETRA
′PARA
MI
SUEGRA'
LIEDTEXT
'FÜR
MEINE
SCHWIEGERMUTTER'
Su
hija
Robo
mi
atencion
Ihre
Tochter
stahl
meine
Aufmerksamkeit,
Cupido
tenia
La
Razon,
Amor
hatte
Recht,
ES
EL
AMOR
DEMI
VIDA
SIE
IST
DIE
LIEBE
MEINES
LEBENS,
Y
Digame
como
No
Entregarle
Und
sagen
Sie
mir,
wie
ich
ihr
nicht
El
Corazon
.
mein
Herz
schenken
soll.
Es
Un
Adelantito
Nadamas
Das
ist
nur
ein
kleiner
Vorgeschmack,
Horita
Que
Llegue
Asu
Casa
Señor
Wenn
ich
gleich
zu
Ihnen
nach
Hause
komme,
Herr,
Le
Voy
A
Desir
Todo
Loque
Siento
Por
werde
ich
Ihnen
alles
sagen,
was
ich
für
Su
Princesa
ha
Ihre
Prinzessin
fühle,
ha.
Yaoo
Jose
Garcia
y
dice
Yaoo
Jose
Garcia
und
er
sagt:
Hoiga
Mucho
Gusto
Hay
Hören
Sie,
sehr
erfreut.
Hey,
Disculpeme
si
lo
melesto
entschuldigen
Sie,
wenn
ich
störe.
A
de
Pensar
Aque
Quiero
Llegar
Con
Sie
denken
sicher,
worauf
ich
hinaus
will
Esto,
Se
Que
Su
Hija
Le
Ha
Platicado
Delo
hiermit.
Ich
weiß,
Ihre
Tochter
hat
Ihnen
von
uns
Nuestro
y
mireme
erzählt,
und
sehen
Sie
mich
an,
A
DAR
TODO
POR
ELLA
ESTOY
DISPUESTO
ICH
BIN
BEREIT,
ALLES
FÜR
SIE
ZU
GEBEN.
Darle
El
Mundo
Entero
Ihr
die
ganze
Welt
geben,
Sorprenderla
siempre
no
nadamas
sie
immer
überraschen,
nicht
nur
Un
14
de
febrero
am
14.
Februar.
Y
esque
Siendole
Sincero
Und
um
ehrlich
zu
sein,
Siempre
quiero
ser
feliz
con
ella
ich
möchte
immer
mit
ihr
glücklich
sein,
Claro
con
su
permiso
Primero
natürlich
zuerst
mit
Ihrer
Erlaubnis.
Me
ve
con
un
carraso
a
caso??
Sehen
Sie
mich
mit
einem
dicken
Wagen,
etwa??
No
lo
que
tengo
son
ganas
de
tener
Nein,
was
ich
habe,
ist
der
Wunsch,
Asu
niña
en
mis
brasos
Ihr
Mädchen
in
meinen
Armen
zu
halten.
Hoy
vezti
de
traje
para
que
me
Heute
habe
ich
einen
Anzug
angezogen,
damit
Sie
mir
Hiciera
caso
y
con
un
osote
Beachtung
schenken,
und
mit
einem
riesigen
Teddybären,
Para
cuando
quiera
darle
für
wenn
sie
Umarmungen
Entiendamee!!
Verstehen
Sie
mich!!
Quiero
recordarle
una
cosa
Ich
möchte
Sie
an
etwas
erinnern:
Apoco
no
fue
lindo
cuando
conocio
asu
esposa
War
es
nicht
schön,
als
Sie
Ihre
Frau
kennenlernten?
Y
como
todos
prometio
Und
wie
alle
versprachen
Sie,
Bajarle
las
estrellas
ihr
die
Sterne
vom
Himmel
zu
holen.
Bueno
todo
eso
lo
quiero
pasar
con
ella
Nun,
all
das
möchte
ich
mit
ihr
erleben.
Se
que
se
siente
indeciso
Ich
weiß,
Sie
sind
unentschlossen,
Y
le
aviso
que
estar
und
ich
sage
Ihnen,
dass
es
Cuidandola
sera
mi
unico
compromiso!
meine
einzige
Verpflichtung
sein
wird,
auf
sie
aufzupassen!
Señor
hoy
le
prometo
de
rodillas
su
permiso
Herr,
heute
verspreche
ich
Ihnen
auf
Knien
Ihre
Erlaubnis,
No
me
marcho
sin
aver
tenido
antes
su
permiso
ich
gehe
nicht
weg,
ohne
vorher
Ihre
Erlaubnis
bekommen
zu
haben.
Me
perdona
Verzeihen
Sie
mir,
Esto
para
mi
no
es
ninguna
broma
das
ist
für
mich
kein
Scherz.
Su
princesa
de
mis
besos
se
volvio
ladrona
Ihre
Prinzessin
wurde
zur
Diebin
meiner
Küsse,
De
estar
asu
lado
me
iluciona
an
ihrer
Seite
zu
sein,
begeistert
mich.
Creeame
nunca
habia
sentido
algo
asi
por
Glauben
Sie
mir,
ich
habe
noch
nie
so
etwas
für
Una
persona.
eine
Person
gefühlt.
Ella
sera
muy
feliz
de
eso
Sie
wird
sehr
glücklich
sein,
daran
Nolo
duden
zweifeln
Sie
nicht.
Tendra
asu
princesa
en
buenos
brasos
Sie
werden
Ihre
Prinzessin
in
guten
Armen
haben,
De
eso
nose
apuren
darüber
machen
Sie
sich
keine
Sorgen.
Soy
mandilon
y
aunque
mis
Ich
bin
ein
Pantoffelheld,
auch
wenn
meine
Amigos
se
burlen
Freunde
sich
lustig
machen.
Quiero
estar
con
ella
hasta
que
Mis
Pompis
Ich
möchte
mit
ihr
zusammen
sein,
bis
mein
Hintern
Se
arrugen
Falten
bekommt.
Pienso
que
quiero
Ich
denke,
dass
ich
sie
Toda
la
vida
amarlaa!
mein
ganzes
Leben
lang
lieben
will!
Y
como
todo
un
caballero
valorarlaa!!
Und
sie
wie
ein
wahrer
Gentleman
wertschätzen!!
MIS
PLANES
SON
CUIDARLA.
MEINE
PLÄNE
SIND,
AUF
SIE
AUFZUPASSEN.
Y
esque
No
Puedo
Dejar
De
Pensarla
Und
ich
kann
einfach
nicht
aufhören,
an
sie
zu
denken.
Mire
nomas
que
carita
tan
bella
Schauen
Sie
nur,
was
für
ein
hübsches
Gesicht.
Las
estrellas
envidian
por
brillar
Die
Sterne
sind
neidisch,
weil
sie
heller
Mas
que
todas
ellas
als
sie
alle
strahlt.
Me
encanta
su
color
de
piel
sus
Ich
liebe
ihre
Hautfarbe,
ihre
Hojitos
color
miel
puedo
creer
que
se
honigfarbenen
Augen.
Ich
kann
glauben,
dass
sie
sich
Compare
asu
nivel
porque
mit
ihrem
Niveau
vergleichen
lässt,
denn
Es
el
amor
de
mi
vida
y
por
sie
ist
die
Liebe
meines
Lebens
und
selbst-
Supuesto
las
palabras
verständlich
die
Worte,
Que
yo
diga
con
Hechos
Selas
Demuestro
die
ich
sage,
beweise
ich
Ihnen
mit
Taten.
Esto
porque
lp
are
talves
selo
pregunta
Warum
ich
das
tue,
fragen
Sie
sich
vielleicht.
Esque
me
enamore
y
no
Weil
ich
mich
verliebt
habe
und
sie
QUISIERA
PERDERLA
NUNCA
NIEMALS
VERLIEREN
MÖCHTE.
Su
hija
robo
mi
atencion
cupido
Ihre
Tochter
stahl
meine
Aufmerksamkeit,
Amor
Tenia
la
razon
hatte
Recht.
Es
el
amor
demi
vida
y
digame
Sie
ist
die
Liebe
meines
Lebens,
und
sagen
Sie
mir,
Como
no
entregarle
el
corazon
wie
ich
ihr
nicht
mein
Herz
schenken
soll.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josee Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.