Josee García - Cuando Te Ame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Josee García - Cuando Te Ame




Cuando Te Ame
Когда я любила тебя
Fui todo fui nada
Я была всем, я была ничем
Josse García
Josee García
Mami es que yo si se lo que quiero
Малыш, я-то знаю, чего хочу
Tu nada más estás conmigo por el dinero
Ты же со мной только из-за денег
Ya no pienses que por ti me muero
Даже не думай, что я по тебе умираю
Por qué ya no es así
Потому что это уже не так
Y cuando te ame, que tonteria
И когда я любила тебя, какая глупость
No sabías lo que querías
Ты не знал, чего хотел
Yo entregando te todo cuando nada te merecías
Я отдавала тебе всё, когда ты ничего не заслуживал
Y porque? Porque?
И почему? Почему?
No lo veía, o tal ves ciego me hacía
Я не видела, или, может быть, ты ослеплял меня
Porque verdaderamente te queria
Потому что я действительно любила тебя
La culpa es mía, la culpa es mia
Виновата я, виновата я
Por qué mi corazón ya se lo presentía
Потому что мое сердце уже предчувствовало это
La culpa es mía, la culpa es mía
Виновата я, виновата я
Pues ni yo lo aceptaba cuando ya sabía
Ведь даже я не принимала это, когда уже знала
La culpa es mía, la culpa es mía
Виновата я, виновата я
Pero a ti que yo e importo mas
Но тебе важнее всего
Las pintura, los perfumes
Краски, духи
Y toda la ropa que ahora con todas tus amigas sales y presumes
И вся одежда, в которой ты теперь щеголяешь со своими подружками
No se me olvida mi vida, se te olvidó hasta cuando cumplimos un mes
Я не забываю, моя жизнь, ты забыл даже, когда у нас был месяц отношений
Si yo te entregaba todo era por qué te amaba pero tu confundes
Если я отдавала тебе всё, то потому, что любила, но ты путаешь
El amor y el dinero, pero el dinero destruye
Любовь и деньги, но деньги разрушают
El amor algo construye y por la ambición huyes, huyes
Любовь что-то строит, а ты из-за амбиций бежишь, бежишь
Ahora sufres, ahora sufres
Теперь страдаешь, теперь страдаешь
Ya no quiero que me llamara pote qué ahora soy su ex
Уже не хочешь, чтобы я называла тебя "котёнок", ведь теперь я твоя бывшая
Y cuando te ame, que tonteria
И когда я любила тебя, какая глупость
No sabías lo que querías
Ты не знал, чего хотел
Yo entregando te todo cuando nada te merecías
Я отдавала тебе всё, когда ты ничего не заслуживал
Y porque? Porque?
И почему? Почему?
No lo veía, o tal ves ciego me hacía
Я не видела, или, может быть, ты ослеплял меня
Porque verdaderamente te queria
Потому что я действительно любила тебя
Ya no quiero recibir llamadas
Я больше не хочу получать звонки
Entiende que yo ya no quiero nada
Пойми, что я больше ничего не хочу
Yo derramando lágrimas y bien pintada
Я проливаю слезы, а ты вся накрашенная
Yo vacío por dentro y tan arreglada
Я пуста внутри, а ты такая нарядная
Mami no todo es como lo crees
Малыш, не всё так, как ты думаешь
Recuerda que me la vida el dinero no todo lo es
Помни, что в жизни деньги не всё
Estabas conmigo no por amor si no interés
Ты был со мной не из-за любви, а из-за интереса
Algo te hacía te falta y era madures
Тебе чего-то не хватало, и это была зрелость
Y esque no me interesa con quien estés
И мне всё равно, с кем ты
Desde que no te tengo de mi lado se fue el estrés
С тех пор, как тебя нет рядом, ушел стресс
Esta no es la primera ves que me pasaban tres
Это не первый раз, когда со мной такое происходит
Pero no pienso tropezar otra ves
Но я не собираюсь снова наступать на те же грабли
Y cuando te ame, que tonteria
И когда я любила тебя, какая глупость
No sabías lo que querías
Ты не знал, чего хотел
Yo entregando te todo cuando nada te merecías
Я отдавала тебе всё, когда ты ничего не заслуживал
Y porque? Porque?
И почему? Почему?
No lo veía, o tal ves ciego me hacía
Я не видела, или, может быть, ты ослеплял меня
Porque verdaderamente te queria
Потому что я действительно любила тебя
La culpa es mía, la culpa es mia
Виновата я, виновата я
Por qué mi corazón ya se lo presentía
Потому что мое сердце уже предчувствовало это
La culpa es mía, la culpa es mía
Виновата я, виновата я
Pues ni yo lo aceptaba cuando ya sabía.
Ведь даже я не принимала это, когда уже знала.





Writer(s): Jose Benigno Velazquez García


Attention! Feel free to leave feedback.