Lyrics and translation Josef Melen feat. Prague Angels - Ray of Hope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
la
lalalah,
la
la
la
la
Ла
ла
лалала,
ла
ла
ла
ла
La
la
lalalah,
la
la
la
la
Ла
ла
лалала,
ла
ла
ла
ла
La
la
lalalah,
la
la
la
lah
Ла
ла
лалала,
ла
ла
ла
лах
Je
čas
se
modlit,
ó
pane
můj
Время
молиться,
о
Боже
мой.
S
radostí
zpívám
С
радостью
пою,
Znovu
vidím
Slunce
svítit
Снова
вижу,
как
Солнце
сияет.
Zachraň
mou
zem
Спаси
мою
землю,
Ať
není
pouští,
zachraň
mou
zem
Чтобы
не
стала
пустыней,
спаси
мою
землю.
Volej
oceány
Призови
океаны,
Ať
sůl
se
z
nich
rozpouští
Чтобы
соль
в
них
растворилась.
Pramenům
žehnej
Благослови
источники
Nekonečnou
láskou
svojí
Своей
бесконечной
любовью.
Den
bez
krve
День
без
крови,
Ať
nepřátele
spojí
Чтобы
врагов
объединил.
Pro
kluky
holky
Для
парней,
девчат,
Ať
mír
chrání
naši
zem
Чтобы
мир
хранил
нашу
землю.
Ať
paprsek
naděje
jen
Чтобы
лучик
надежды,
Vydá
se
na
cestu
jé,
jé
Отправился
в
путь,
е,
е.
La
la
lalalah,
la
la
la
la
Ла
ла
лалала,
ла
ла
ла
ла
La
la
lalalah,
la
la
la
la
Ла
ла
лалала,
ла
ла
ла
ла
La
la
lalalah,
la
la
la
lah
Ла
ла
лалала,
ла
ла
ла
лах
It's
time
to
pray
Время
молиться,
When
a
new
sun
shines
Когда
новое
солнце
сияет,
Let's
make
hay
Давай
запасемся
сеном.
So
save
my
land
Так
спаси
мою
землю,
From
desert
stay
От
пустыни
убереги,
Call
the
oceans
Призови
океаны,
Salt
to
melt
away
Соль
растворить.
And
bless
streams
with
love's
sway
И
благослови
ручьи
любовью,
Provide
my
foe
and
friends
a
bloodless
day
Дай
моим
врагам
и
друзьям
бескровный
день.
Invite
boys
and
girls
Пригласи
парней
и
девушек
For
peace
to
pray,
O,
Ye
Помолиться
о
мире,
о,
да.
Then
send
a
ray
of
hope
for
a
new
way
Тогда
пошли
луч
надежды
на
новый
путь.
La
la
lalalah,
la
la
la
la
Ла
ла
лалала,
ла
ла
ла
ла
La
la
lalalah,
la
la
la
la
Ла
ла
лалала,
ла
ла
ла
ла
La
la
lalalah,
la
la
la
lah
Ла
ла
лалала,
ла
ла
ла
лах
Then
send
a
ray
of
hope
for
a
new
way
Тогда
пошли
луч
надежды
на
новый
путь.
La
la
lalalah,
la
la
la
la
Ла
ла
лалала,
ла
ла
ла
ла
La
la
lalalah,
la
la
la
la
Ла
ла
лалала,
ла
ла
ла
ла
La
la
lalalah,
la
la
la
lah
Ла
ла
лалала,
ла
ла
ла
лах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anna Melenová
Attention! Feel free to leave feedback.