Lyrics and translation Josef Salvat - I'm Sorry (pardonne-moi)
Juste
boire
la
mer
Просто
пить
море
Juste
un
monde
à
refaire
Просто
мир,
который
нужно
переделать
Seul,
devenir
fou
Один,
сойди
с
ума
T'oublier,
la
belle
affaire
Забыть
тебя,
прекрасное
дело
Dis,
à
quoi
ça
me
sert
Скажи,
для
чего
мне
это
нужно
Si
moi,
je
n'ai
que
nous?
Если
у
меня
есть
только
мы?
Encore,
j'vais
faire
de
mon
mieux
Тем
не
менее,
я
сделаю
все
возможное
Encore,
j'vais
pas
faire
que
des
envieux
Тем
не
менее,
я
не
собираюсь
делать
только
завистников
Juste
boire
la
mer
Просто
пить
море
J'ai
tout
foutu
en
l'air
Я
все
испортил.
I'm
sorry
mon
amour
I'm
sorry
любовь
моя
J'ai
beau
tout
casser
de
nos
terres
promises
Хорошо,
что
я
разбил
все
наши
обетованные
земли
C'est
mon
cœur
que
je
brise
Это
мое
сердце,
которое
я
разбиваю
Pardonne-moi
mon
amour
Прости
меня,
любовь
моя
Si
la
plus
belle
chose
que
j'ai
à
t'offrir
Если
самое
прекрасное,
что
я
могу
тебе
предложить
C'est
de
devoir
partir
Это
значит,
что
нужно
уйти.
Dès
que
je
respire
Как
только
я
дышу,
Ou
pas,
j'pourrais
te
dire
Или
нет,
я
мог
бы
тебе
сказать
Que
ça
va
tenir
le
coup
Что
это
будет
продолжаться
Pourtant
j'atteins
des
songes
И
все
же
мне
снятся
сны.
À
lentement
tomber
Медленно
опускаться
À
maudire
ma
vie
sans
nous
Проклинаю
свою
жизнь
без
нас
Encore,
j'vais
faire
de
mon
mieux
Тем
не
менее,
я
сделаю
все
возможное
Encore,
j'vais
pas
faire
que
des
envieux
Тем
не
менее,
я
не
собираюсь
делать
только
завистников
Juste
boire
la
mer
Просто
пить
море
J'ai
tout
foutu
en
l'air
Я
все
испортил.
I'm
sorry
mon
amour
I'm
sorry
любовь
моя
J'ai
beau
tout
casser
de
nos
terres
promises
Хорошо,
что
я
разбил
все
наши
обетованные
земли
C'est
mon
cœur
que
je
brise
Это
мое
сердце,
которое
я
разбиваю
Pardonne-moi
mon
amour
Прости
меня,
любовь
моя
Si
la
plus
belle
chose
que
j'ai
à
t'offrir
Если
самое
прекрасное,
что
я
могу
тебе
предложить
C'est
de
devoir
partir
Это
значит,
что
нужно
уйти.
Encore
un
jour
sans
toi
Еще
один
день
без
тебя
Encore
un
de
mes
exploits
Еще
один
мой
подвиг
Tout
c'qu'il
me
reste
à
t'écrire
Все,
что
мне
осталось
написать
тебе
Cette
chanson
va
te
le
dire
Эта
песня
расскажет
тебе
об
этом
I'm
sorry
mon
amour
I'm
sorry
любовь
моя
J'ai
beau
tout
casser
de
nos
terres
promises
Хорошо,
что
я
разбил
все
наши
обетованные
земли
C'est
mon
cœur
que
je
brise
Это
мое
сердце,
которое
я
разбиваю
Pardonne-moi
mon
amour
Прости
меня,
любовь
моя
Si
la
plus
belle
chose
que
j'ai
à
t'offrir
Если
самое
прекрасное,
что
я
могу
тебе
предложить
C'est
de
devoir
partir
Это
значит,
что
нужно
уйти.
I'm
sorry
mon
amour
I'm
sorry
любовь
моя
J'ai
beau
tout
casser
de
nos
terres
promises
Хорошо,
что
я
разбил
все
наши
обетованные
земли
C'est
mon
cœur
que
je
brise
Это
мое
сердце,
которое
я
разбиваю
Pardonne-moi
mon
amour
Прости
меня,
любовь
моя
Si
la
plus
belle
chose
que
j'ai
à
t'offrir
Если
самое
прекрасное,
что
я
могу
тебе
предложить
C'est
de
devoir
partir
Это
значит,
что
нужно
уйти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Salvat, Justin Parker
Attention! Feel free to leave feedback.