Lyrics and translation Josef Salvat - One More Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One More Night
Еще одна ночь
All
I
want
Все,
чего
я
хочу
One
more
night
Еще
одну
ночь
By
your
side
Рядом
с
тобой
Breathe
you
in
Вдыхать
твой
аромат
Run
my
lips
Провести
губами
Up
your
thighs
По
твоим
бедрам
To
the
back
На
обратную
сторону
One
last
time
В
последний
раз
Can
we
have
Можем
ли
мы
провести
One
more
night
Еще
одну
ночь
To
say
goodbye
Чтобы
попрощаться
So
let
me
let
you
know
Поэтому
позволь
мне
сказать
тебе
Slowly,
easy
Медленно,
нежно
The
rain
of
falling
planets
Дождь
из
падающих
планет
Falling
on
our
skin
Падает
на
нашу
кожу
Is
it
hot
in
Paris?
Жарко
ли
в
Париже?
I′ve
been
thinking
about
it
Я
все
время
думал
об
этом
You
know
I
like
to
hurt
myself
Ты
знаешь,
я
люблю
причинять
себе
боль
With
little
things
Мелочами
(One
more
night)
(Еще
одну
ночь)
Penses-tu
a
moi
quand
t'es
avec
eux?
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
когда
ты
с
ними?
(One
more
night)
(Еще
одну
ночь)
Penses-tu
a
moi
quand
t′es
avec
eux?
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
когда
ты
с
ними?
(One
more
night)
(Еще
одну
ночь)
Penses-tu
a
moi
quand
t'es
avec
eux?
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
когда
ты
с
ними?
(One
more
night)
(Еще
одну
ночь)
Je
t'aime
encore
quand
t′es
avec
eux.
Я
все
еще
люблю
тебя,
когда
ты
с
ними.
Feels
like
you
Не
чувствуется
как
ты
Tastes
like
you
Не
имеет
такого
вкуса,
как
ты
I
can′t
even
Я
даже
не
могу
Bring
myself
Заставить
себя
You
broke
my
switch
Ты
сломала
мой
переключатель
And
now
I'm
on
И
теперь
я
включен
One
more
night
Еще
на
одну
ночь
And
let
me
let
you
in
И
позволь
мне
впустить
тебя
Slowly,
easy
Медленно,
нежно
The
rain
of
falling
planets
Дождь
из
падающих
планет
Falling
on
our
skin
Падает
на
нашу
кожу
Is
it
hot
in
Paris?
Жарко
ли
в
Париже?
I′ve
been
thinking
about
it
Я
все
время
думал
об
этом
You
know
I
like
to
hurt
myself
Ты
знаешь,
я
люблю
причинять
себе
боль
With
little
things
Мелочами
(One
more
night)
(Еще
одну
ночь)
Penses-tu
a
moi
quand
t'es
avec
eux?
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
когда
ты
с
ними?
(One
more
night)
(Еще
одну
ночь)
Penses-tu
a
moi
quand
t′es
avec
eux?
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
когда
ты
с
ними?
(One
more
night)
(Еще
одну
ночь)
Penses-tu
a
moi
quand
t'es
avec
eux?
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
когда
ты
с
ними?
(One
more
night)
(Еще
одну
ночь)
Je
t′aime
encore
quand
t'es
avec
eux.
Я
все
еще
люблю
тебя,
когда
ты
с
ними.
Yes
I've
been
thinking...
Да,
я
думал...
One
more
night
Еще
одну
ночь
One
more
night
Еще
одну
ночь
One
more
night
Еще
одну
ночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josef Salvat
Attention! Feel free to leave feedback.