Lyrics and translation Josef Salvat - Swimming Upstream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swimming Upstream
Плывя против течения
Didn′t
I
move
you
once?
Разве
я
тебя
не
тронул
однажды?
We
started
out
so
open,
so
at
home
Мы
начали
так
открыто,
так
уютно,
'Til
you
confused
me
for
someone
you
used
to
know
Пока
ты
не
перепутала
меня
с
кем-то
из
своего
прошлого.
I′m
nothing
like
the
ones
you've
been
with
Я
не
похож
на
тех,
с
кем
ты
была.
We
tried
swimming
upstream
Мы
пытались
плыть
против
течения,
You
told
me
that
you
knew
where
the
river
went
Ты
сказала,
что
знаешь,
куда
течёт
река.
Now
somewhere
I
am
changing
Теперь
где-то
я
меняюсь,
Somewhere
you're
busy
making
old
mistakes
А
где-то
ты
занята,
совершая
старые
ошибки.
Don′t
lay
your
past
on
me
Не
перекладывай
своё
прошлое
на
меня.
You
built
a
dream
and
wound
it
round
and
round
Ты
построила
мечту
и
крутила
её
вокруг
да
около,
Woke
up
and
went
to
work
to
break
me
down
Проснулась
и
пошла
работать
над
тем,
чтобы
сломить
меня.
No,
I′m
nothing
like
the
ones
you'vе
been
with
Нет,
я
не
похож
на
тех,
с
кем
ты
была.
We
tried
swimming
upstream
Мы
пытались
плыть
против
течения,
You
told
mе
that
you
knew
where
the
river
went
Ты
сказала,
что
знаешь,
куда
течёт
река.
Now
somewhere
I
am
changing
Теперь
где-то
я
меняюсь,
Somewhere
you′re
busy
making
old
mistakes
А
где-то
ты
занята,
совершая
старые
ошибки.
T'étais
a
côté
de
la
plaque
Ты
была
неправа.
I
was
lost
in
love
and
trying
to
find
my
way
Я
был
потерян
в
любви
и
пытался
найти
свой
путь,
But
the
more
I
asked
the
more
you
took
away
Но
чем
больше
я
спрашивал,
тем
больше
ты
отнимала.
Oh,
you
are
still
with
the
ones
you′ve
been
with
О,
ты
всё
ещё
с
теми,
с
кем
была.
We
tried
swimming
upstream
Мы
пытались
плыть
против
течения,
You
told
me
that
you
knew
where
the
river
went
Ты
сказала,
что
знаешь,
куда
течёт
река.
Now
somewhere
I
am
changing
Теперь
где-то
я
меняюсь,
Somewhere
you're
busy
making
old
mistakes
А
где-то
ты
занята,
совершая
старые
ошибки.
Yeah,
you
are
still
with
the
ones
you′ve
been
with
Да,
ты
всё
ещё
с
теми,
с
кем
была.
The
only
danger
you've
got
to
worry
bout's
yourself
Единственная
опасность,
о
которой
тебе
стоит
беспокоиться,
— это
ты
сама.
You
are
just
like
the
ones
you′ve
been
with
Ты
такая
же,
как
те,
с
кем
ты
была.
The
only
danger
you′ve
got
to
worry
'bout′s
yourself
Единственная
опасность,
о
которой
тебе
стоит
беспокоиться,
— это
ты
сама.
Yeah,
you
are
still
with
the
ones
you've
been
with
Да,
ты
всё
ещё
с
теми,
с
кем
была.
The
only
danger
you′ve
got
to
worry
bout's
yourself
Единственная
опасность,
о
которой
тебе
стоит
беспокоиться,
— это
ты
сама.
You
are
just
like
the
ones
you′ve
been
with
Ты
такая
же,
как
те,
с
кем
ты
была.
The
only
danger
you've
got
to
worry
'bout′s
yourself
Единственная
опасность,
о
которой
тебе
стоит
беспокоиться,
— это
ты
сама.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Salvat
Attention! Feel free to leave feedback.