Lyrics and translation Josefina Gniste feat. Johan Åsgärde - Frihet har ett namn
Nådens
år
är
nu
här
Наступил
год
благодати.
Bojor
bryts,
jag
friköpt
är
Оковы
разбиты,
я
искуплен.
Sorger
byts
till
lovsångsljud
Печали
переключаются
на
хвалебные
звуки.
För
all
synd
och
skam
har
suddats
ut
Ибо
все
грехи
и
стыд
были
стерты.
Det
finns
en
röst
som
skingrar
mörkret
Есть
голос,
который
рассеивает
тьму.
Finns
ett
ljus
som
bryter
fram
Есть
свет,
который
разбивается.
Finns
en
sanning
som
befriar
Есть
истина,
которая
освобождает.
Han
är
den
som
övervann
Он-тот,
кто
победил.
Frihet
har
ett
namn,
namnet
Jesus,
Jesus
У
Свободы
есть
имя,
Имя
Иисус,
Иисус.
I
honom
har
vi
allt,
allt
i
Jesus,
Jesus
В
нем
у
нас
есть
все,
все
в
Иисусе,
Иисусе.
Ropa
ut
Hans
namn,
namnet
Jesus,
Jesus
Выкрикни
его
имя,
имя
Иисус,
Иисус.
Ökenmark
fylls
med
liv
Пустынная
земля,
наполненная
жизнью.
Han
reser
upp
varje
ruin
Он
воздвигает
все
руины.
Allt
som
var
gör
Han
nytt
Все,
что
было,
он
создает
новое.
All
fångenskap
till
frihet
bytt
Весь
плен
сменился
свободой.
Frihet
har
ett
namn,
namnet
Jesus,
Jesus
У
Свободы
есть
имя,
Имя
Иисус,
Иисус.
I
honom
har
vi
allt,
allt
i
Jesus,
Jesus
В
нем
у
нас
есть
все,
все
в
Иисусе,
Иисусе.
Ropa
ut
Hans
namn,
namnet
Jesus,
Jesus
Выкрикни
его
имя,
имя
Иисус,
Иисус.
Oh,
var
boja
bryts
och
faller
av
О,
кандалы
были
сломаны
и
упали.
Oh,
av
skam
och
skuld
finns
inget
kvar
От
стыда
и
вины
ничего
не
осталось.
Oh,
Han
ropar
ut,
allting
är
klart,
oh,
oh
О,
он
кричит,
все
ясно,
о,
о
Det
finns
en
röst
som
skingrar
mörkret
Есть
голос,
который
рассеивает
тьму.
Finns
ett
ljus
som
bryter
fram
Есть
свет,
который
разбивается.
Finns
en
sanning
som
befriar
Есть
истина,
которая
освобождает.
Han
är
den
som
övervann
Он-тот,
кто
победил.
Det
finns
en
röst
som
skingrar
mörkret
Есть
голос,
который
рассеивает
тьму.
Finns
ett
ljus
som
bryter
fram
Есть
свет,
который
разбивается.
Finns
en
sanning
som
befriar
Есть
истина,
которая
освобождает.
Han
är
den
som
övervann
Он-тот,
кто
победил.
Frihet
har
ett
namn,
namnet
Jesus,
Jesus
У
Свободы
есть
имя,
Имя
Иисус,
Иисус.
I
honom
har
vi
allt,
allt
i
Jesus,
Jesus
В
нем
у
нас
есть
все,
все
в
Иисусе,
Иисусе.
Ropa
ut
Hans
namn,
namnet
Jesus,
Jesus
Выкрикни
его
имя,
имя
Иисус,
Иисус.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johan Asgarde, Josefina Gniste, Tommy Iceland
Attention! Feel free to leave feedback.