Lyrics and translation Josep Thió feat. Aula Musical de Girona - És un Desig
Com
cada
any
el
desembre,
ens
acosta
el
Nadal
Как
и
каждый
год
в
декабре,
к
нам
приближается
Рождество,
I
amb
uns
passos
de
llebre
arribem
a
cap
d'any
И,
словно
заяц,
мы
прыжками
приближаемся
к
Новому
году.
I
tindràs
nova
agenda
i
potser
faràs
balanç
У
тебя
появится
новый
ежедневник,
и,
возможно,
ты
подведешь
итоги,
I
et
proposaràs
per
l'any
que
arriba,
ser
millor
que
abans
И
пообещаешь
себе
в
наступающем
году
стать
лучше,
чем
прежде.
I
quan
toquin
les
dotze
campanades
И
когда
пробьют
двенадцать
часов,
Potser
t'haurà
quedat
algun
raïm
Возможно,
у
тебя
останется
немного
винограда.
Serà
que
amb
cada
gra
que
queda
a
taula
Может
быть,
с
каждой
виноградиной,
которая
останется
на
столе,
Es
mor
un
desig
Умирает
желание.
Que
cada
nit,
sigui
la
nit
més
bella
Чтобы
каждая
ночь
была
самой
прекрасной,
Que
aquest
any
nou
porti
pau
a
tot
el
món
Чтобы
этот
новый
год
принес
мир
всему
миру,
Que
cada
nen
neixi
sota
una
estrella
Чтобы
каждый
ребенок
родился
под
счастливой
звездой,
És
un
desig
i
el
volem
per
tothom
Это
желание,
и
мы
желаем
его
всем.
Llargues
nits
de
desembre
Долгие
декабрьские
ночи,
Referint
els
portals
Рассказывая
о
порталах,
A
la
negra
nit
i
a
la
promesa
В
темную
ночь
и
обещание
De
la
llum
que
vindrà
Грядущего
света.
I
quan
toquin
les
dotze
campanades
И
когда
пробьют
двенадцать
часов,
Encara
ens
quedarà
tota
la
nit
У
нас
еще
будет
вся
ночь,
Que
cada
nou
viatge
es
comença
Ведь
каждое
новое
путешествие
начинается
Molt
abans
de
sortir
Задолго
до
выхода.
Que
cada
nit,
sigui
la
nit
més
bella
Чтобы
каждая
ночь
была
самой
прекрасной,
Que
aquest
any
nou
porti
pau
a
tot
el
món
Чтобы
этот
новый
год
принес
мир
всему
миру,
Que
cada
nen
neixi
sota
una
estrella
Чтобы
каждый
ребенок
родился
под
счастливой
звездой,
És
un
desig
i
el
volem
per
a
tu
Это
желание,
и
мы
желаем
его
тебе.
Que
cada
nit,
sigui
la
nit
més
bella
Чтобы
каждая
ночь
была
самой
прекрасной,
Que
aquest
any
nou,
porti
pau
a
tot
el
món
Чтобы
этот
новый
год
принес
мир
всему
миру,
Que
cada
nen
neixi
sota
una
estrella
Чтобы
каждый
ребенок
родился
под
счастливой
звездой,
És
un
desig
i
el
volem
per
tothom
Это
желание,
и
мы
желаем
его
всем.
És
un
desig
i
el
volem
per
tothom
Это
желание,
и
мы
желаем
его
всем.
És
un
desig
i
el
volem
per
a
tu
Это
желание,
и
мы
желаем
его
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josep Maria Thio Fernandez De Henestrosa
Attention! Feel free to leave feedback.