Josep Thió feat. Lax'n'Busto, Miqui Puig, Adrià Puntí, Gossos, Cris Juanico, Van De Kul, Jofre Bardagí, Dept, Joan Reig & Toni Xuclà - Quan Somrius - translation of the lyrics into German

Quan Somrius - Cris Juanico , Lax'n'Busto , Miqui Puig , Gossos , Adrià Puntí , Jofre Bardagí , Josep Thió , Toni Xuclà , Dept translation in German




Quan Somrius
Wenn du lächelst
Ara que la nit s'ha fet més llarga
Jetzt, wo die Nacht länger geworden ist,
Ara que les fulles ballen danses al racó
Jetzt, wo die Blätter Tänze in der Ecke tanzen,
Ara que els carrers estan de festa
Jetzt, wo die Straßen feiern,
Avui que la fed du tants records
Heute, wo der Glaube so viele Erinnerungen bringt,
Ara que sobren les paraules
Jetzt, wo Worte überflüssig sind,
Ara que el vent bufa tant fort
Jetzt, wo der Wind so stark bläst,
Avui que no em fa falta veure't, ni tan sols parlar
Heute, wo ich dich nicht sehen, nicht einmal sprechen muss,
Per saber que estàs al meu costat
Um zu wissen, dass du an meiner Seite bist,
És Nadal al meu cor
Es ist Weihnachten in meinem Herzen,
Quan somrius content de veure'm
Wenn du lächelst, froh mich zu sehen,
Quan la nit és fa més freda
Wenn die Nacht kälter wird,
Quan t'abraces al meu cos
Wenn du dich an meinen Körper schmiegst,
I les llums de colors
Und die bunten Lichter
M'il·luminen nit i dia
Erleuchten mich Tag und Nacht,
Les encens amb el somriure
Du entzündest sie mit deinem Lächeln,
Quan em parles amb el cor
Wenn du mit deinem Herzen zu mir sprichst,
És el buit que deixes quan t'aixeques
Es ist die Leere, die du hinterlässt, wenn du aufstehst,
És el buit que és fa a casa quan no hi ha ningú
Es ist die Leere, die im Haus entsteht, wenn niemand da ist,
Són petits detalls tot el que hem queda
Es sind kleine Details, alles, was mir bleibt,
Com queda al jersei un cabell larg
Wie ein langes Haar auf dem Pullover zurückbleibt,
Vas dir que mai més tornaries
Du sagtest, du würdest nie wiederkommen,
El temps pacient ha anat passant
Die Zeit ist geduldig vergangen,
Qui havia de dir que avui estaries esperant
Wer hätte gedacht, dass du heute darauf warten würdest,
Que ens trobéssim junts al teu costat
Dass wir uns zusammen an deiner Seite treffen,
És Nadal al teu cor
Es ist Weihnachten in deinem Herzen,
Quant somric content de veure't
Wenn ich lächle, froh dich zu sehen,
Quan la nit es fa més neta
Wenn die Nacht klarer wird,
Quan m'abraço al teu cos
Wenn ich mich an deinen Körper schmiege,
I les llums de colors
Und die bunten Lichter
M'il·luminen nit i dia
Erleuchten mich Tag und Nacht,
Les encén el teu somriure
Dein Lächeln entzündet sie,
Quan et parlo amb el cor
Wenn ich mit meinem Herzen zu dir spreche,





Writer(s): Josep Maria Thio Fernandez De Henestrosa


Attention! Feel free to leave feedback.