Lyrics and translation Jossef - Bella Bella
Tu
eres
mala
de
verdad
You're
truly
bad
Y
buena
de
mentira
And
falsely
good
Y
tiene
mucha
maldad
And
you
have
so
much
wickedness
Más
que
tu
hablas
es
que
mentira
More
than
you
speak,
it's
a
lie
Ya
no
me
engaña
esa
cara
de
inocente
That
innocent
face
no
longer
fools
me
Claro
no
hablas,
me
daña
en
to'a
la
mente
Of
course
you
don't
speak,
you
damage
my
entire
mind
Con
una
noche
no
me
fue
suficiente
One
night
wasn't
enough
for
me
Yo
quiero
verte
I
want
to
see
you
Bella
bella
quitame
las
ganas
Bella
bella,
take
away
my
desires
Te
quiero
pa'
mí
to'
la
mañana
I
want
you
for
myself
all
morning
Bella
bella
quitame
las
ganas
Bella
bella,
take
away
my
desires
Dime
a'onde
estás
que
no
me
llamas
Tell
me
where
you
are,
why
don't
you
call
me
Bella
bella
quitame
las
ganas
Bella
bella,
take
away
my
desires
Te
quiero
pa'
mí
hasta
la
mañana
I
want
you
for
myself
until
morning
Bella
bella
quitame
las
ganas
Bella
bella,
take
away
my
desires
Dime
a'onde
estás
que
no
me
llamas
Tell
me
where
you
are,
why
don't
you
call
me
Tu
eres
mala
de
verdad
You're
truly
bad
Como
Griselda
no
tienes
piedad
Like
Griselda,
you
have
no
mercy
Cuando
te
veo
te
doy
con
maldad
When
I
see
you,
I
give
it
to
you
with
wickedness
Pero
te
voy
a
enamorar
But
I'm
going
to
make
you
fall
in
love
Porqué
yo
no
sé
nadie
amar
Because
I
don't
know
how
to
love
anyone
else
Demasiado
bella
bella
Too
beautiful,
bella
Ni
dejarte,
bella
I
can't
even
leave
you,
bella
Solo
atraparte
así
mamita
Just
to
catch
you
like
this,
baby
Y
te
llevo
a
las
estrellas
And
I'll
take
you
to
the
stars
Un
ratito
más
no
lo
compliques
Just
a
little
more,
don't
complicate
it
Y
verás
que
te
lo
aplique
And
you'll
see
that
I
apply
it
Ven
pa'
aquí
matemos
estas
ganas
Come
here,
let's
kill
these
desires
Y
herviré
yo
tu
montana
And
I'll
boil
your
mountain
Vamo'
hacerlo
hasta
que
nos
salgan
canas
Let's
do
it
until
our
hair
turns
gray
Despues
reina
te
destapo
un
tracana
Then
queen,
I'll
uncork
a
bottle
for
you
Y
vuelvo
a
comerte
And
I'll
eat
you
again
De
nuevo
en
mi
cuarto
sin
pijama
Back
in
my
room
without
pajamas
Empieza
a
moverte
Start
moving
Y
hagamos
que
suene
mi
cama
And
let's
make
my
bed
sound
Bella
bella
quitame
las
ganas
Bella
bella,
take
away
my
desires
Te
quiero
pa'
mí
to'
la
mañana
I
want
you
for
myself
all
morning
Bella
bella
quitame
las
ganas
Bella
bella,
take
away
my
desires
Dime
a'onde
estás
que
no
me
llamas
Tell
me
where
you
are,
why
don't
you
call
me
Bella
bella
quitame
las
ganas
Bella
bella,
take
away
my
desires
Te
quiero
pa'
mí
hasta
la
mañana
I
want
you
for
myself
until
morning
Bella
bella
quitame
las
ganas
Bella
bella,
take
away
my
desires
Dime
a'onde
estás
que
no
me
llamas
Tell
me
where
you
are,
why
don't
you
call
me
Ya
verás
lo
que
se
me
atreve
You'll
see
what
I
dare
Esta
vez
vuelvo
a
los
perodicos,
ye
This
time
I'm
going
back
to
the
newspapers,
yeah
Tan
cómodo
como
en
la
casa
de
papel
As
comfortable
as
in
the
house
of
paper
Aunque
todo
el
mundo
se
entere
de
lo
que
vamos
a
hacer
Even
if
the
whole
world
finds
out
what
we're
going
to
do
Me
vendiste
mentiras
You
sold
me
lies
Y
te
las
compré
And
I
bought
them
Tu
polvito
no
es
pira
Your
powder
isn't
pira
Y
quiero
otra
vez
And
I
want
it
again
Y
vuelvo
a
comerte
And
I'll
eat
you
again
De
nuevo
en
mi
cuarto
sin
pijama
Back
in
my
room
without
pajamas
Empieza
a
moverte
Start
moving
Y
hagamos
que
suene
mi
cama
And
let's
make
my
bed
sound
Bella
bella
quitame
las
ganas
Bella
bella,
take
away
my
desires
Te
quiero
pa'
mí
to'
la
mañana
I
want
you
for
myself
all
morning
Bella
bella
quitame
las
ganas
Bella
bella,
take
away
my
desires
Dime
a'onde
estás
que
no
me
llamas
Tell
me
where
you
are,
why
don't
you
call
me
Bella
bella
quitame
las
ganas
Bella
bella,
take
away
my
desires
Te
quiero
pa'
mí
hasta
la
mañana
I
want
you
for
myself
until
morning
Bella
bella
quitame
las
ganas
Bella
bella,
take
away
my
desires
Dime
a'onde
estás
que
no
me
llamas
Tell
me
where
you
are,
why
don't
you
call
me
Te
quiero
grúa
baby
I
want
you,
crane
baby
Riser
studios
B
Riser
studios
B
Dímelo
Cromo
Tell
me
Cromo
Dimelo
Cuchi
Tell
me
Cuchi
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Big Chriss, Carlos Jose Soto Salicrup, Franklyn Alexander Matos Suero, José Antonio Rodríguez, Martin Rodriguez Vicente
Attention! Feel free to leave feedback.