Joseph Fonseca - Escúchame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joseph Fonseca - Escúchame




Escúchame
Выслушай меня
Quiero que sepas muy bien, si te he mentido fue porque
Хочу, чтобы ты точно знала, если я солгал, то это потому, что
Tuve miedo de pensar que te fueras otra vez
Я боялся подумать, что ты снова уйдешь
Pero ya tu puedes ver, estoy arrepentido y quiero amarte
Но теперь ты видишь, я сожалею и хочу тебя любить
Y si puedes perdonarme, por favor, escúchame
И если ты можешь меня простить, пожалуйста, выслушай меня
Escúchame, y pregúntale a tu corazón, si el amor no es una razón
Выслушай меня и спроси свое сердце, не любовь ли причина
Para perdonarme, eh-eh-ieh
Чтобы простить меня, эх-эх-иех
Escúchame y si contesta que ya no hay perdón
Выслушай меня, и если оно ответит, что прощения нет
Acabarás con la ilusión de vivir por ti, mujer, ay
Ты погубишь мечту жить ради тебя, женщина, ай
Cuándo fue la última vez que hablaste a tu corazón
Когда ты в последний раз говорила со своим сердцем
Dime qué te contestó para seguir adelante
Скажи мне, что оно ответило, чтобы идти дальше
Si no quieres volver, piensa detalladamente
Если ты не хочешь возвращаться, подумай подробно
Que es amor sencillamente, hazme caso, escúchame
Что любовь - это просто, поверь мне, выслушай меня
Escúchame, y pregúntale a tu corazón si el amor no es una razón
Выслушай меня и спроси свое сердце, не любовь ли причина
Para perdonarme, eh-eh
Чтобы простить меня, эх-эх
Escúchame y si contesta que ya no hay perdón
Выслушай меня, и если оно ответит, что прощения нет
Acabarás con la ilusión de vivir por ti, mujer
Ты погубишь мечту жить ради тебя, женщина
Escúchame, y pregúntale a tu corazón si el amor no es una razón
Выслушай меня и спроси свое сердце, не любовь ли причина
Para perdonarme, eh-eh
Чтобы простить меня, эх-эх
Escúchame y si contesta que ya no hay perdón
Выслушай меня, и если оно ответит, что прощения нет
Acabarás con la ilusión de vivir solo por ti, mujer
Ты погубишь мечту жить только ради тебя, женщина
De vivir por ti, mujer
Жить ради тебя, женщина
De vivir por ti, mujer
Жить ради тебя, женщина
De vivir por ti, mujer
Жить ради тебя, женщина





Writer(s): Joseph Fonseca


Attention! Feel free to leave feedback.