Lyrics and translation Joseph Fonseca - Que Levante la Mano
¿Quién
no
lloró
como
me
sucede
a
mí?
Кто
не
плакал,
как
это
происходит
со
мной?
Amar
como
amé
y
te
olvidan
Любить
так,
как
я
любил,
и
они
забывают
тебя.
¿A
quién,
no
le
pasó?
С
кем,
не
случилось?
Que
lo
dejaron
de
querer
Что
они
перестали
любить
его.
Por
otro
amor
por
otra
piel
Для
другой
любви
к
другой
коже
Y
¿quién
no
aprendió
a
llorar?
А
кто
не
научился
плакать?
A
ver
al
que
no
le
ha
tocado...
К
тому,
кто
его
не
тронул...
Que
levante
la
mano,
quien
no
lloró
un
adiós
Пусть
поднимет
руку,
кто
не
плакал
на
прощание
Que
levante
la
mano,
quien
no
sufrió
por
amor...
Пусть
поднимет
руку,
кто
не
страдал
из-за
любви...
Que
levante
la
mano,
quien
no
lloró
un
adiós
Пусть
поднимет
руку,
кто
не
плакал
на
прощание
Que
levante
la
mano,
quien
no
sufrió
por
amor...
Пусть
поднимет
руку,
кто
не
страдал
из-за
любви...
¿Qué
sabe,
aquel
que
nunca
amó?
Что
вы
знаете,
тот,
кого
вы
никогда
не
любили?
Lo
triste
de
una
decepción,
sufrí
un
desengaño
Печальное
разочарование,
я
страдал
от
разочарования.
Enamorado
más
que
nunca,
en
el
amor
equivocado
Влюблен
больше,
чем
когда-либо,
в
неправильную
любовь.
¿Y
quién
no
perdió
algún
amor?
И
кто
не
потерял
любовь?
A
ver
al
que
no
le
ha
pasado
Чтобы
увидеть
того,
кто
не
прошел
мимо
Que
levante
la
mano,
quien
no
lloró
un
adiós
Пусть
поднимет
руку,
кто
не
плакал
на
прощание
Que
levante
la
mano,
quien
no
sufrió
por
amor...
Пусть
поднимет
руку,
кто
не
страдал
из-за
любви...
Que
levante
la
mano,
quien
no
lloró
un
adiós
Пусть
поднимет
руку,
кто
не
плакал
на
прощание
Que
levante
la
mano,
quien
no
sufrió
por
amor...
Пусть
поднимет
руку,
кто
не
страдал
из-за
любви...
Que
levante
la
mano,
quien
no
lloró
un
adiós
Пусть
поднимет
руку,
кто
не
плакал
на
прощание
Que
levante
la
mano,
quien
no
sufrió
por
amor...
Пусть
поднимет
руку,
кто
не
страдал
из-за
любви...
Que
levante
la
mano,
quien
no
lloró
un
adiós
Пусть
поднимет
руку,
кто
не
плакал
на
прощание
Que
levante
la
mano,
quien
no
sufrió
por
amor...
Пусть
поднимет
руку,
кто
не
страдал
из-за
любви...
Que
levante
la
mano,
quien
no
lloró
un
adiós
(ay!,
ay!,
ay!)
Пусть
поднимет
руку,
кто
не
плакал
на
прощание
(ай!,
ай!,
ай!)
Que
tristeza
cuando
se
fue
la
persona
que
un
día
amé...
Какая
печаль,
когда
ушел
человек,
которого
я
когда-то
любил...
Que
levante
la
mano,
quien
no
sufrió
por
amor
Пусть
поднимет
руку,
которая
не
страдала
из-за
любви.
Que
me
levante
la
mano,
todo
aquel
que
esté
sufriendo
Пусть
поднимет
мне
руку,
все,
кто
страдает,
Por
el
amor
de
una
mujer...
Ради
любви
к
женщине...
Que
levante
la
mano
(ay!,
ay!,
ay!),
quien
no
lloró
un
adiós
(ay!,
ay!,
ay!)
Пусть
поднимет
руку
(ай!,
ай!,
ай!),
кто
не
плакал
прощание
(ай!,
ай!,
ай!)
Mirá
como
llora...
y
llora,
llora,
llora
Посмотри,
как
она
плачет
...
и
плачет,
плачет,
плачет.
Que
levante
la
mano,
quien
no
sufrió
por
amor
Пусть
поднимет
руку,
которая
не
страдала
из-за
любви.
Adiós,
te
me
fuiste
de
mi
lado
Прощай,
ты
ушел
на
мою
сторону.
Adiós,
goodbye
my
friend!
(ay!,
ay!)
Прощай,
прощай
мой
друг!
(ай!,
ай!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vezzani Liendo Alejandro Miguel
Attention! Feel free to leave feedback.