Lyrics and translation Joseph Vincent - Disney Medley #6: Part of Your World / I See the Light / Ev'rybody Wants to Be a Cat
Look
at
this
stuff
Посмотри
на
это.
Isn′t
it
neat?
Разве
это
не
здорово?
Wouldn't
you
think
my
collection′s
complete?
Тебе
не
кажется,
что
моя
коллекция
полна?
Wouldn't
you
think
I'm
the
girl
Разве
ты
не
думаешь
что
я
девушка
The
girl
who
has
everything?
Девушка,
у
которой
есть
все?
Look
at
this
trove
Посмотри
на
этот
клад
Treasures
untold
Несметные
сокровища
How
many
wonders
can
one
cavern
hold?
Сколько
чудес
может
вместить
одна
пещера?
Lookin′
around
here
you′d
think
Оглядевшись
вокруг,
можно
подумать,
что
(Sure)
she's
got
everything
(Конечно)
у
нее
есть
все.
I′ve
got
gadgets
and
gizmos
aplenty
У
меня
полно
всяких
приспособлений
и
штуковин.
I've
got
whozits
and
whatzits
galore
У
меня
в
изобилии
есть
кто
и
что
(You
want
thingamabobs?
(Ты
хочешь
штуковины?
I
got
twenty)
У
меня
двадцать)
But
who
cares?
Но
кого
это
волнует?
No
big
deal
Ничего
страшного
I
want
more
Я
хочу
большего.
I
want
to
be
where
the
people
are
Я
хочу
быть
там,
где
люди.
I
want
to
see
Я
хочу
видеть
Want
to
see
′em
dancin'
Хочешь
посмотреть,
как
они
танцуют?
Walkin′
around
on
those
Хожу
вокруг
на
этих
...
(Whad'ya
call
'em)
oh,
feet
(Как
ты
их
называешь?)
о,
ноги
Flippin′
your
fins
you
don′t
get
too
far
Щелкая
плавниками,
ты
не
уйдешь
слишком
далеко.
Legs
are
required
for
jumpin',
dancin′
Ноги
нужны
для
прыжков,
танцев.
Strollin'
along
down
a
Прогуливаюсь
по
...
(What′s
that
word
again)
street
(Что
это
за
слово?)
улица
Up
where
they
walk
Там,
где
они
ходят.
Up
where
they
run
Там,
где
они
бегут.
Up
where
they
stay
all
day
in
the
sun
Наверху,
где
они
весь
день
стоят
на
солнце.
Wanderin'
free
Странствую
свободно
Wish
I
could
be
part
of
that
world
Жаль,
что
я
не
могу
быть
частью
этого
мира.
All
those
days
chasing
down
a
daydream
Все
эти
дни
я
гонялся
за
мечтой
наяву.
All
those
years
living
in
a
blur
Все
эти
годы
я
жил
как
в
тумане.
All
that
time
never
truly
seeing
Все
это
время
я
никогда
по
настоящему
не
видел
Things,
the
way
they
were
Вещи,
какими
они
были.
Now
she′s
here
shining
in
the
starlight
Теперь
она
здесь,
сияет
в
звездном
свете.
Now
she's
here
suddenly
I
know
Теперь
она
здесь
и
я
вдруг
понимаю
If
she's
here
it′s
crystal
clear
Если
она
здесь,
это
совершенно
ясно.
I′m
where
i'm
meant
to
go
Я
там,
куда
должен
идти.
And
at
last
i
see
the
light
Наконец
я
вижу
свет,
And
it′s
like
the
fog
has
lifted
и
кажется,
что
туман
рассеялся.
And
at
last
i
see
the
light
И
наконец
я
вижу
свет.
And
it's
like
the
sky
is
new
И
небо
как
будто
новое.
And
it′s
warm
and
real
and
bright
И
она
теплая,
настоящая
и
яркая.
And
the
world
has
somehow
shifted
И
мир
каким-то
образом
изменился.
All
at
once
everything
looks
different
Внезапно
все
выглядит
по-другому
Now
that
i
see
you
Теперь,
когда
я
вижу
тебя.
Now
that
I
see
you
Теперь,
когда
я
вижу
тебя
...
Evebody
wants
to
be
a
cat
Каждый
хочет
быть
котом.
Because
a
cat's
the
only
cat
Потому
что
кошка-единственная
кошка.
Who
knows
where
it′s
at
Кто
знает,
где
это?
Everybody's
pickin'
up
on
that
feline
beat
Все
подхватывают
этот
кошачий
ритм.
′Cause
everything
else
is
obsolete
Потому
что
все
остальное
устарело.
Now
a
square
with
a
horn
Теперь
квадрат
с
рогом.
Makes
you
wish
you
weren′t
born
Ты
жалеешь,
что
родился
на
свет.
Everytime
he
plays
Каждый
раз,
когда
он
играет.
But
with
a
square
in
the
act
Но
с
квадратом
в
действии
He
can
set
music
back
Он
может
вернуть
музыку.
To
the
cave
man
days
К
Дням
пещерного
человека
I've
heard
some
corny
birds
who
tried
to
sing
Я
слышал
несколько
глупых
птиц,
которые
пытались
петь.
Still
a
cat′s
the
only
cat
И
все
же
кошка-единственная
кошка.
Who
knows
how
to
swing
Кто
знает,
как
качаться?
Who
wants
to
dig
a
long-haired
gig
or
stuff
like
that?
Кто
хочет
копаться
в
длинноволосом
кабриолете
или
в
чем-то
подобном?
Everybody
wants
to
be
a
cat
Все
хотят
быть
кошками.
A
square
with
that
horn
Квадрат
с
этим
рогом.
Makes
you
wish
you
weren't
born
Ты
жалеешь,
что
родился
на
свет.
Everytime
he
plays
Каждый
раз,
когда
он
играет.
But
with
a
square
in
the
act
Но
с
квадратом
в
действии
He′s
gonna
set
this
music
back
Он
поставит
эту
музыку
обратно.
To
the
cave
man
days
К
Дням
пещерного
человека
Everybody
wants
to
be
a
cat
Все
хотят
быть
кошками.
Because
a
cat's
the
only
cat
Потому
что
кошка-единственная
кошка.
Who
knows
where
it′s
at
Кто
знает,
где
это?
While
playin'
jazz
you
always
has
a
welcome
mat
Когда
играешь
джаз,
у
тебя
всегда
есть
коврик
для
приветствия.
'Cause
everybody
digs
a
swingin′
cat
Потому
что
все
копают
качающуюся
кошку.
Everybody
wants
to
be
a
cat
Все
хотят
быть
кошками.
Everybody
want
to
be
a
cat
Все
хотят
быть
кошками.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.