Joseph Williams - Liberty Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joseph Williams - Liberty Man




I hear my heart singing a song
Я слышу, как мое сердце поет песню.
You are the words and the melody
Ты-слова и мелодия.
It's calling me out where I really belong
Оно зовет меня туда, где мое настоящее место.
Down to the edge of the sea
Вниз к краю моря.
You could say I'm a romantic fool
Можно сказать, я романтическая дурочка.
Who wants to be an adventurer
Кто хочет быть авантюристом
And I'll follow that sound to the edge of the world
И я последую за этим звуком на край света.
I'll do anything to get to her
Я сделаю все, чтобы добраться до нее.
I am a man who has to be free
Я человек, который должен быть свободным.
To pull up the anchor and set out to sea
Поднять якорь и выйти в море.
To ride the beckoning waves and follow the stars
Оседлать манящие волны и следовать за звездами.
I still believe you and I can go on
Я все еще верю тебе, и я могу продолжать.
Sailing the world we've been building upon
Плывя по миру, на котором мы строили.
And we'll search for a land where love isn't fading away
И мы будем искать землю, где любовь не угасает.
Seems to me life's a river of dreams
Мне кажется, что жизнь-это река грез.
That goes on and on to infinity
Это продолжается до бесконечности.
But you have to watch out for the occasional fall
Но ты должен остерегаться случайного падения.
It's the speed of the current that worries me
Меня беспокоит скорость течения.
People say I'm an irrational man
Люди говорят, что я неразумный человек.
Uncertain of his own destiny
Неуверенный в своей судьбе.
But I believe in freedom of the soul
Но я верю в свободу души.
You know I will keep her here next to me
Ты знаешь, я буду держать ее здесь, рядом с собой.
I am a man who has to be free
Я человек, который должен быть свободным.
To pull up the anchor and set out to sea
Поднять якорь и выйти в море.
To ride the beckoning waves and follow the stars
Оседлать манящие волны и следовать за звездами.
I still believe you and I can go on
Я все еще верю тебе, и я могу продолжать.
Sailing the world we've been building upon
Плывя по миру, на котором мы строили.
And we'll search for a land where love isn't fading away
И мы будем искать землю, где любовь не угасает.
I am a man who has to be free (set to be free)
Я-человек, который должен быть свободным (должен быть свободным).
To pull up the anchor and set out to sea
Поднять якорь и выйти в море.
To ride the beckoning waves and follow the stars
Оседлать манящие волны и следовать за звездами.
(Go and follow the stars, yeah)
(Иди и следуй за звездами, да)
I still believe you and I can go on
Я все еще верю тебе, и я могу продолжать.
Sailing the world we've been building upon
Плывя по миру, на котором мы строили.
And we'll search for a land where love isn't fading away
И мы будем искать землю, где любовь не угасает.
(Love never fades away)
(Любовь никогда не угасает)






Attention! Feel free to leave feedback.