Joseph - sbagli da fare - translation of the lyrics into German

sbagli da fare - Josephtranslation in German




sbagli da fare
Fehler zu machen
Se tutto dovesse finire, finire così, tu dimmi di
Wenn alles so enden sollte, so enden, sag du mir ja
Che in fondo non sono un poco di buono
Dass ich im Grunde kein Taugenichts bin
E il poco di buono è buono davvero
Und der Taugenichts wirklich gut ist
Un giorno io potrei sparire,non restare qui
Eines Tages könnte ich verschwinden, nicht hier bleiben
Ma cercami nel buio delle strade
Doch such mich in der Dunkelheit der Straßen
Cercami nei sogni che avevamo
Such mich in den Träumen, die wir hatten
Dove stai mo?
Wo bist du jetzt?
C'ho i miei sbagli da fare,
Ich hab meine Fehler noch zu machen
Senza rimpianti, non so cosa è normale per te
Ohne Reue, ich weiß nicht, was normal ist für dich
C'ho i miei sbagli da fare
Ich hab meine Fehler noch zu machen
Li pago alla fine, sarà tua la ragione
Am Ende zahle ich, die Vernunft wird dein sein
O forse no, magari un giorno
Oder vielleicht nicht, eines Tages
Vedrò dall'alto ciò che mi mancava ma che avevo già
Seh ich von oben, was mir fehlte, doch was ich schon hatte
O forse no, magari un giorno
Oder vielleicht nicht, eines Tages
Vedrò dall'alto ciò che mi mancava ma che avevo già
Seh ich von oben, was mir fehlte, doch was ich schon hatte
Ma che avevo già, ma vi avevo già, ma ti avevo già,
Doch was ich schon hatte, euch schon hatte, dich schon hatte,
Io mi avevo già
Mich selbst schon hatte
Se tutto dovesse finire, finire così
Wenn alles so enden sollte, so enden
Non avrei nulla da ridire,
Hätte ich nichts einzuwenden
Ti direi che mi va bene avere guadagnato tempo
Ich würd sagen, es ist okay, Zeit gewonnen zu haben
Per te era perso
Für dich war sie verloren
Per te ero solo impressioni, nulla di concreto
Für dich war ich nur Eindrücke, nichts Konkretes
Odio avere pressioni, amo vedere fiero il tuo sguardo,
Ich hasse Druck, liebe deinen stolzen Blick
Se mi guardo nello specchio sono diverso
Wenn ich in den Spiegel schau, bin ich anders
E te ne sei accorta lo so per certo,
Und du hast es bemerkt, ich weiß es sicher
Non ti posso nascondere niente,
Ich kann dir nichts verbergen
Da un po' che non mi nascondo sto bene
Schon lange versteck ich mich nicht, mir geht's gut
C'ho i miei sbagli da fare,
Ich hab meine Fehler noch zu machen
Senza rimpianti, non so cosa è normale per te
Ohne Reue, ich weiß nicht, was normal ist für dich
C'ho i miei sbagli da fare,
Ich hab meine Fehler noch zu machen
Li pago alla fine, sarà tua la ragione
Am Ende zahle ich, die Vernunft wird dein sein
O forse no, magari un giorno
Oder vielleicht nicht, eines Tages
Vedrò dall'alto ciò che mi mancava ma che avevo già
Seh ich von oben, was mir fehlte, doch was ich schon hatte
O forse no, magari un giorno
Oder vielleicht nicht, eines Tages
Vedrò dall'alto ciò che mi mancava ma che avevo già
Seh ich von oben, was mir fehlte, doch was ich schon hatte
Ma che avevo già, ma vi avevo già, ma ti avevo già
Doch was ich schon hatte, euch schon hatte, dich schon hatte
E mi avevo già
Und mich selbst schon hatte
Ciò che mi mancava ma che avevo già
Was mir fehlte, doch was ich schon hatte





Writer(s): Giuseppe Salvatore Marra, Vincenzo Centrella


Attention! Feel free to leave feedback.