Josephine Foster feat. The Victor Herrero Band - Anda Jaleo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Josephine Foster feat. The Victor Herrero Band - Anda Jaleo




Anda Jaleo
Anda Jaleo
Yo me alivié a un pino verde
Я укрылся под зеленой сосной
Por ver si la divisaba,
В надежде увидеть тебя,
Y sólo divisé el polvo
Но увидел лишь пыль
Del coche que la llevaba.
От машины, увозившей тебя.
Anda jaleo, jaleo:
Поднимайте веселье, веселье:
Ya se acabó el alboroto
Уж закончилась суматоха
Y vamos al tiroteo.
И начинается перестрелка.
No salgas, paloma, al campo,
Не выходи, голубка, на поле,
Mira que soy cazador,
Я ведь охотник,
Y si te tiro y te mato
А если я выстрелю и убью тебя,
Para será el dolor,
То это будет моей болью,
Para será el quebranto,
Будет мне горестью,
Anda, jaleo, jaleo:
Поднимай же веселье, веселье:
Ya se acabó el alboroto
Уж закончилась суматоха
Y vamos al tiroteo.
И начинается перестрелка.
En la calle de los Muros
На улице Мурос
Han matado una paloma.
Убили голубя.
Yo cortaré con mis manos
Я своими руками срежу
Las flores de su corona.
Цветы для его венка.
Anda jaleo, jaleo:
Поднимайте веселье, веселье:
Ya se acabó el alboroto
Уж закончилась суматоха
Y vamos al tiroteo.
И начинается перестрелка.





Writer(s): Josephine Foster, Victor Herrero


Attention! Feel free to leave feedback.