Lyrics and translation Josephlee feat. Farruko - Nadie Sabe
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tú
comes
callada
Если
ты
ешь
молча
También
como
callado
Я
тоже
ем
молча
Y
seguimos
comiéndonos
los
dos
И
мы
продолжаем
есть
друг
друга
Nadie
tiene
que
saber
que
nos
vamos
a
ver
Никто
не
должен
знать,
что
мы
увидимся
Nadie
tiene
que
saber
que
te
voy
a
recoger
Никто
не
должен
знать,
что
я
за
тобой
заеду
Si
me
dices
que
sí,
yo
te
espero
en
otro
lado
Если
ты
скажешь
"да",
я
буду
ждать
тебя
в
другом
месте
Baby,
tú
sabes
callado
Детка,
ты
знаешь,
молча
Nadie
tiene
que
saber
que
nos
vamos
a
ver
Никто
не
должен
знать,
что
мы
увидимся
Nadie
tiene
que
saber
que
te
voy
a
recoger
Никто
не
должен
знать,
что
я
за
тобой
заеду
Si
me
dices
que
sí,
yo
te
espero
en
otro
lado
Если
ты
скажешь
"да",
я
буду
ждать
тебя
в
другом
месте
Baby,
tú
sabes
callado
Детка,
ты
знаешь,
молча
Tu
sabes
que
soy
un
atrevido
Ты
знаешь,
что
я
смелый
Que
me
tiro
la
misión
contigo
Что
я
берусь
за
эту
миссию
с
тобой
Vernos
juntos
no
lo
soportan
Они
не
выносят,
когда
мы
вместе
Lo
que
hable
la
gente,
eso
a
mi
no
me
importa
Что
говорят
люди,
меня
это
не
волнует
Así
que
móntate
conmigo
dale
vamos
Так
что
поехали
со
мной,
давай
Que
en
un
lugar
tranquilo
nos
estacionamos
В
тихом
месте
мы
припаркуемся
No
tengas
miedo
chula
que
esto
ya
lo
hablamos
Не
бойся,
красотка,
мы
уже
это
обсуждали
Si
nadie
nos
esta
viendo
dime
cuando
empezamos
Если
нас
никто
не
видит,
скажи,
когда
начнем
Trépateme
encima
dale
siéntelo
Залезай
на
меня,
давай,
почувствуй
это
Lentamente
quítate
ese
pantalón
Медленно
снимай
эти
штаны
Y
déjame
sentirte
por
dentro
И
позволь
мне
почувствовать
тебя
изнутри
Que
bajen
las
gotas
de
sudor
Пусть
капают
капли
пота
Mientras
nos
comemos
y
hacemos
el
amor
Пока
мы
едим
друг
друга
и
занимаемся
любовью
Y
déjame
sentirte
por
dentro
И
позволь
мне
почувствовать
тебя
изнутри
(Déjame
sentirte
por
dentro)
(Позволь
мне
почувствовать
тебя
изнутри)
Déjame
tocarte
lentamente
Позволь
мне
коснуться
тебя
медленно
Prende
el
aire
que
estamos
calientes
Включи
кондиционер,
нам
жарко
Aprovecha
baby,
disfruta
y
no
lo
pienses
Воспользуйся
моментом,
детка,
наслаждайся
и
не
думай
Que
el
que
come
callado,
repite
un
par
de
veces
Кто
ест
молча,
повторяет
пару
раз
Nadie
tiene
que
saber
que
nos
vamos
a
ver
Никто
не
должен
знать,
что
мы
увидимся
Nadie
tiene
que
saber
que
te
voy
a
recoger
Никто
не
должен
знать,
что
я
за
тобой
заеду
Si
me
dices
que
sí,
yo
te
espero
en
otro
lado
Если
ты
скажешь
"да",
я
буду
ждать
тебя
в
другом
месте
Baby,
mudo
y
callado
Детка,
молча
и
тихо
Nadie
tiene
que
saber
que
nos
vamos
a
ver
Никто
не
должен
знать,
что
мы
увидимся
Nadie
tiene
que
saber
que
te
voy
a
recoger
Никто
не
должен
знать,
что
я
за
тобой
заеду
Si
me
dices
que
sí,
yo
te
espero
en
otro
lado
Если
ты
скажешь
"да",
я
буду
ждать
тебя
в
другом
месте
Baby,
mudo
y
callado
Детка,
молча
и
тихо
Mami,
entre
tú
y
yo,
yo
y
tú
Малышка,
между
тобой
и
мной,
я
и
ты
Nadie
tiene
que
saberlo
baby
boo
Никто
не
должен
знать
об
этом,
детка
No
quisiera
que
nadie
se
entere
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
узнал
Porque
si
no
tu
noviesito
se
muere
Потому
что
если
узнают,
твой
парень
умрет
Que
nadie
sospeche,
que
nadie
sepa
nada
Чтобы
никто
не
подозревал,
чтобы
никто
ничего
не
знал
Tu
solo
actúa
normal,
mantente
relajada
Ты
просто
веди
себя
нормально,
расслабься
Él
cree
que
el
es
mi
amigo,
pero
lo
que
no
sabe
Он
думает,
что
он
мой
друг,
но
он
не
знает
Es
que
algo
serio
yo
tengo
contigo
Что
у
меня
с
тобой
что-то
серьезное
Siempre
el
me
invita
a
su
casa
a
comer
Он
всегда
приглашает
меня
к
себе
домой
поесть
Pero
lo
que
yo
quiero
es
seguir
comiéndome
a
su
mujer
Но
я
хочу
продолжать
есть
его
жену
No
sé
si
lo
que
hago
esta
bien,
pero
contigo
lo
disfruto
Не
знаю,
правильно
ли
я
поступаю,
но
с
тобой
мне
это
нравится
Si
no
sé
si
mi
mujer
me
la
esta
haciendo
también
Интересно,
не
делает
ли
мне
моя
жена
то
же
самое
Cuando
estoy
contigo
la
pasamos
bien
rico
Когда
я
с
тобой,
нам
очень
хорошо
Como
disfruto
cuando
la
ropa
te
quito
Как
я
наслаждаюсь,
когда
снимаю
с
тебя
одежду
Me
dices
al
oído
que
yo
soy
tu
hombre
Ты
шепчешь
мне
на
ухо,
что
я
твой
мужчина
Cuidado
y
estando
con
el
se
te
escapa
tu
nombre
Осторожно,
а
то,
будучи
с
ним,
ты
случайно
произнесешь
мое
имя
Yo
a
ti
te
quiero
Я
тебя
люблю
Pero
él
fue
el
que
te
conoció
primero
Но
он
познакомился
с
тобой
первым
Quién
dijo
que
no
puedo
Кто
сказал,
что
я
не
могу
Robarte
y
empezar
desde
cero
Украсть
тебя
и
начать
с
нуля
Yo
a
ti
te
quiero
Я
тебя
люблю
Pero
él
fue
el
que
te
conoció
primero
Но
он
познакомился
с
тобой
первым
Quién
dijo
que
no
puedo
Кто
сказал,
что
я
не
могу
Robarte
y
empezar
desde
cero
Украсть
тебя
и
начать
с
нуля
Si
tú
comes
callada
Если
ты
ешь
молча
También
como
callado
Я
тоже
ем
молча
Y
seguimos
comiéndonos
los
dos
И
мы
продолжаем
есть
друг
друга
Yo
voy
a
ti
(bebecita)
Я
иду
к
тебе
(малышка)
Nadie
tiene
que
saber
que
nos
vamos
a
ver
Никто
не
должен
знать,
что
мы
увидимся
Nadie
tiene
que
saber
que
te
voy
a
recoger
Никто
не
должен
знать,
что
я
за
тобой
заеду
Si
me
dices
que
sí,
yo
te
espero
en
otro
lado
Если
ты
скажешь
"да",
я
буду
ждать
тебя
в
другом
месте
Baby,
mudo
y
callado
Детка,
молча
и
тихо
Nadie
tiene
que
saber
que
nos
vamos
a
ver
Никто
не
должен
знать,
что
мы
увидимся
Nadie
tiene
que
saber
que
te
voy
a
recoger
Никто
не
должен
знать,
что
я
за
тобой
заеду
Si
me
dices
que
sí,
yo
te
espero
en
otro
lado
Если
ты
скажешь
"да",
я
буду
ждать
тебя
в
другом
месте
Baby,
mudo
y
callado
Детка,
молча
и
тихо
This
is
de
remix
Это
ремикс
El
del
barrio!
Из
района!
Dímelo
Frank
Скажи
им,
Фрэнк
El
Boy
C
Torres
Эль
Бой
Си
Торрес
El
don
del
tong
internacional
Дон
международного
тона
Panamá,
Puerto
Rico
Панама,
Пуэрто-Рико
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abner Joel Hernandez, Nestor Alexander Santana Castillo, Marcos G. Perez, Joseph Lee Ortiz-rosado, Axel Rafael Quezada Fulgencio, Franklin Martinez, Keriel Quiroz, Laudy G. Rios Nunez, Carlos Efren Reyes Rosado
Attention! Feel free to leave feedback.