Lyrics and translation Josh. - Kein Eis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kein Eis
Никакого мороженого
Du
sagst,
du
hast
nie
gelogen
Ты
говоришь,
что
никогда
не
врала
Aber
in
Wahrheit
glaub'
ich's
dir
nicht
Но,
по
правде
говоря,
я
тебе
не
верю
Ich
war
halt
volle
Kanone
verliebt
in
nur
dich
Я
был
по
уши
влюблен
только
в
тебя
Du
sagst
seit
unserem
Sommer
Ты
говоришь,
что
с
того
лета
Musst
du
ständig
denken
an
mich
Постоянно
думаешь
обо
мне
Jetzt
stehst
du
da,
in
der
Hand
zwei
Gelati
Теперь
ты
стоишь
здесь,
в
руке
два
мороженых
Und
sagst,
"Hier,
für
dich"
И
говоришь:
"Вот,
для
тебя"
Du
bist
so
heiß
wie
noch
nie
Ты
такая
горячая,
как
никогда
Scheiße,
Sophie
Черт,
Софи
Mir
steht
der
Schweiß
auf
der
Stirn
У
меня
пот
на
лбу
Ich
ess'
sicher
kein
Eis
mit
dir
Я
точно
не
буду
есть
мороженое
с
тобой
Ich
ess'
sicher
kein
Я
точно
не
буду
Ich
ess'
sicher
kein
Eis
mir
dir
Я
точно
не
буду
есть
мороженое
с
тобой
Ich
ess'
sichеr
kein
Я
точно
не
буду
Ich
ess'
sicher
kеin
Я
точно
не
буду
Eis
mit
dir
beim
Zanoni
Есть
мороженое
с
тобой
у
Занони
So
ham
wir
uns
nachm
Streiten
verwöhnt
Так
мы
баловали
себя
после
ссор
Doch
du
wolltest
noch
mehr
und
bist
nachher
zu
ihn
Но
ты
хотела
большего
и
потом
ушла
к
нему
Drum
komm
mir
nicht
mit
Zitrone
Поэтому
не
подходи
ко
мне
с
лимоном
Nur
weil
das
unsere
Sorte
dort
war
Только
потому,
что
это
был
наш
любимый
сорт
там
Warscheinlich
hast
du
im
Fernsehen
geseh'n,
was
ich
mach,
und
gedacht
Наверное,
ты
видела
по
телевизору,
чем
я
занимаюсь,
и
подумала
Der
ist
so
heiß
wie
noch
nie
Он
такой
горячий,
как
никогда
Scheiße,
Sophie
Черт,
Софи
Mir
steht
der
Schweiß
auf
der
Stirn
У
меня
пот
на
лбу
Ich
ess'
sicher
kein
Eis
mit
dir
Я
точно
не
буду
есть
мороженое
с
тобой
Ich
ess'
sicher
kein
Я
точно
не
буду
Ich
ess'
sicher
kein
Eis
mir
dir
Я
точно
не
буду
есть
мороженое
с
тобой
Ich
ess'
sicher
kein
Я
точно
не
буду
Ich
ess'
sicher
kein
Eis
Я
точно
не
буду
есть
мороженое
Auch
wenn's
warm
ist
wie
Sau
Даже
если
жарко,
как
в
аду
Ich
schau
dir
in
die
Augen
und
weiß
ganz
genau
Я
смотрю
тебе
в
глаза
и
точно
знаю
Ich
ess'
sicher
kein
Eis
mit
dir
Я
точно
не
буду
есть
мороженое
с
тобой
So
leicht
wirds
sicher
nicht
bei
mir,
ey-ey
Так
просто
со
мной
не
получится,
эй-эй
Woah-oh,
hey-hey
Woah-oh,
hey-hey
Du
bist
so
heiß
wie
noch
nie
(Ich
ess'
sicher
kein)
Ты
такая
горячая,
как
никогда
(Я
точно
не
буду)
Scheiße,
Sophie
(Ich
ess'
sicher
kein)
Черт,
Софи
(Я
точно
не
буду)
Mir
steht
da
Schweiß
auf
da
Stirn
У
меня
пот
на
лбу
Aber
ich,
ich
ess'
sicher
kein
Eis
mit
dir
Но
я,
я
точно
не
буду
есть
мороженое
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tamara Olorga, Ricardo Bettiol, Johannes Sumpich
Attention! Feel free to leave feedback.