Lyrics and translation Josh - Meri Dua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
लड़ते-लड़ाते
ही
हम
चल
पड़े
Ссорясь,
мы
начали
свой
путь
लड़ते-लड़ाते
ही
अब
तक
चले
Ссорясь,
мы
шли
до
сих
пор
हँसने-हँसाने
की
नौबत
में
गुम
रहे
Мы
потерялись
в
попытке
заставить
друг
друга
смеяться
(Hmm-oh-oh-oh)
(Хмм-о-о-о)
मुझे
जान
लो,
मेरी
आँखों
में
झाँकों
कभी
Узнай
меня,
загляни
в
мои
глаза
когда-нибудь
हूँ,
पहचान
लो
अब
भी
है
प्यार
बाकी
Узнай
меня,
любовь
всё
ещё
жива
मानो
ना
मानो,
अब
भी
है
प्यार
बाकी
Веришь
или
нет,
любовь
всё
ещё
жива
Oh-oh,
oh-oh-oh
О-о,
о-о-о
मेरी
है
ये
दुआ
Это
моя
молитва
अब
मेरी
है
इल्तेजा
Теперь
это
моя
мольба
तू
रहे
ना
हमेशा,
इतनी
जुदा
Чтобы
ты
не
была
всегда
так
далека
कब
मैंने
धोका
दिया?
Когда
я
тебя
предал?
कब
मैंने
दिल
दुखाया?
Когда
я
разбил
тебе
сердце?
तू
रहे
फिर
क्यूँ
सदा,
इतनी
जुदा
Почему
же
ты
всегда
так
далека?
(Hmm,
hmm-hmm-hmm-hmm,
hmm-hmm)
(Хмм,
хмм-хмм-хмм-хмм,
хмм-хмм)
(Hmm,
hmm-hmm-hmm-hmm)
(Хмм,
хмм-хмм-хмм-хмм)
(Woah-ooh-oh-oh)
(Во-у-о-о)
तुम
ये
कहो
मेरा
नगमा
बुरा
Ты
говоришь,
что
моя
песня
плоха
तुमने
कहा,
"दिल
से
नगमा
सुना"
Ты
сказала:
"Спой
песню
от
всего
сердца"
बातों
ही
बातों
में
फिर
से
उससे
हुई
В
разговорах
с
ней
всё
повторилось
(Yeah,
oh-oh-oh)
(Да,
о-о-о)
मौका
तो
दो,
मेरे
दिल
में
तो
झाकों
कभी
Дай
мне
шанс,
загляни
в
моё
сердце
когда-нибудь
है
पहचान
लो,
अब
भी
है
और
बाकी
Узнай
меня,
всё
ещё
осталось
больше
मानो
ना
मानो,
अब
भी
है
प्यार
बाकी
Веришь
или
нет,
любовь
всё
ещё
жива
Oh-oh,
oh-oh-oh
О-о,
о-о-о
मेरी
है
ये
दुआ
Это
моя
молитва
अब
मेरी
है
इल्तेजा
Теперь
это
моя
мольба
तू
रहे
ना
हमेशा,
इतनी
जुदा
Чтобы
ты
не
была
всегда
так
далека
कब
मैंने
धोका
दिया?
Когда
я
тебя
предал?
कब
मैंने
दिल
दुखाया?
Когда
я
разбил
тебе
сердце?
तू
रहे
फिर
क्यूँ
सदा,
इतनी
जुदा
Почему
же
ты
всегда
так
далека?
(हो-हो,
हो-हो,
हो-हो-हो,
हो-हो-हो)
(Хо-хо,
хо-хо,
хо-хо-хо,
хо-хо-хо)
(हो-हो,
हो-हो,
हो-हो-हो,
हो-हो-हो)
(Хо-хо,
хо-хо,
хо-хо-хо,
хо-хо-хо)
मानो
ना
मानो,
अब
भी
है
प्यार
बाकी
Веришь
или
нет,
любовь
всё
ещё
жива
Oh-oh,
oh-oh-oh
О-о,
о-о-о
मेरी
है
ये
दुआ
Это
моя
молитва
अब
मेरी
है
इल्तेजा
Теперь
это
моя
мольба
तू
रहे
ना
हमेशा,
इतनी
जुदा
Чтобы
ты
не
была
всегда
так
далека
कब
मैंने
धोका
दिया?
Когда
я
тебя
предал?
कब
मैंने
दिल
दुखाया?
Когда
я
разбил
тебе
сердце?
तू
रहे
फिर
क्यूँ
सदा,
इतनी
जुदा
Почему
же
ты
всегда
так
далека?
अब
मेरी
है
ये
दुआ
Теперь
это
моя
молитва
अब
मेरी
है
इल्तेजा
Теперь
это
моя
мольба
तू
रहे
ना
हमेशा,
इतनी
जुदा
Чтобы
ты
не
была
всегда
так
далека
कब
मैंने
धोका
दिया?
Когда
я
тебя
предал?
कब
मैंने
दिल
दुखाया?
Когда
я
разбил
тебе
сердце?
तू
रहे
फिर
क्यूँ
सदा,
इतनी
जुदा
Почему
же
ты
всегда
так
далека?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Parichay, Qurram Hussain
Attention! Feel free to leave feedback.