Lyrics and translation Josh A feat. Darko - Silence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
working
on
this
music
shit
since
I
was
16
Я
занимаюсь
этой
музыкальной
хренью
с
16
лет,
Had
to
cut
off
all
my
friends
for
it,
they
don't
miss
me
Пришлось
порвать
со
всеми
друзьями
ради
этого,
они
не
скучают
по
мне.
Always
wondered
how
could
I
have
been
so
dumb
Всегда
удивлялся,
как
я
мог
быть
таким
глупым,
No
fakes,
I
could
never
be
the
one
Никаких
фальшивок,
я
никогда
не
был
таким.
And
now
they
see
me
pulling
up
in
my
fuckin'
whip
А
теперь
они
видят,
как
я
подъезжаю
на
своей
тачке,
Yeah
I'm
right
where
the
function
is
Да,
я
там,
где
тусовка,
Yeah
they
used
to
never
fuck
with
this
Да,
раньше
они
никогда
не
связывались
с
этим,
Now
they
hitting
me
up,
ask
for
racks
up
on
my
phone
Теперь
они
названивают
мне,
просят
бабки
по
телефону.
I
just
hit
the
signs,
turn
the
volume
up
on
bones
Я
просто
включаю
поворотники,
врубаю
музыку
на
полную,
21
guns,
hit
the
lighters
by
the
kerosene
21
залп,
зажигалки
у
керосина.
If
I
die,
know
my
brothers
couldn't
bury
me
Если
я
умру,
знай,
мои
братья
не
смогут
похоронить
меня.
I
just
hope
I
got
enough
left
for
my
family
Я
просто
надеюсь,
что
у
меня
останется
достаточно
для
моей
семьи.
Game
changed,
I
no
longer
let
'em
carry
me
Игра
изменилась,
я
больше
не
позволяю
им
тащить
меня
на
себе.
I
look
around
and
everybody
look
like
droids
(look
like
droids)
Я
оглядываюсь
вокруг,
и
все
выглядят
как
дроиды
(выглядят
как
дроиды),
They
the
demons,
just
some
noise
Они
демоны,
просто
шум.
Try
to
fight
it
but
I'm
lying
to
myself
as
if
I
got
a
fuckin'
choice
Пытаюсь
бороться
с
этим,
но
вру
себе,
как
будто
у
меня
есть
грёбаный
выбор.
No
point,
I'm
just
screamin'
in
the
voids,
yuh
Нет
смысла,
я
просто
кричу
в
пустоту,
да.
Overdosed
twice,
made
it
through
some
bad
times
Дважды
передозировался,
пережил
несколько
плохих
времён,
Always
out
here
playing
with
the
reaper
then
I
cut
ties
Всегда
играл
со
смертью,
а
потом
обрубил
концы.
Living
out
of
cars,
cause
I
couldn't
pay
the
rent
Жил
в
машинах,
потому
что
не
мог
платить
за
квартиру,
Out
of
cars
but
flipping
coins
like
my
name
is
Harvey
Dent
Жил
в
машинах,
но
подбрасывал
монету,
как
будто
меня
зовут
Харви
Дент.
Yeah
my
family
doesn't
fuck
with
all
the
shit
that
I'm
doing
Да,
моей
семье
не
нравится
все
то,
что
я
делаю,
Cause
to
them
a
9 to
5's
the
only
job
worth
pursuing
Потому
что
для
них
работа
с
9 до
5— единственная,
которая
стоит
того,
чтобы
ее
выполнять.
Normalcy
is
fuckin'
trash
compared
to
what
I
got
brewing
Обыденность
— это
грёбаный
мусор
по
сравнению
с
тем,
что
я
задумал.
Tried
to
make
it
singing,
but
I
guess
the
raps
what
I'm
doing
Пытался
пробиться
пением,
но,
похоже,
рэп
— это
то,
чем
я
занимаюсь.
21
guns,
hit
the
face
if
you
don't
fuck
with
me
21
залп,
в
лицо,
если
ты
не
со
мной.
If
I
don't
fuck
with
you,
move
carefully
Если
я
с
тобой
не
в
ладах,
двигайся
осторожно.
Used
to
be
a
fucking
joke
and
now
they
scared
of
me
Раньше
я
был
грёбаной
шуткой,
а
теперь
они
боятся
меня.
Knocking
on
my
door
but
they
were
never
there
for
me
Стучатся
в
мою
дверь,
но
их
никогда
не
было
рядом
со
мной.
21
guns,
hit
the
lighters
by
the
kerosene
21
залп,
зажигалки
у
керосина.
If
I
die,
know
my
brothers
couldn't
bury
me
Если
я
умру,
знай,
мои
братья
не
смогут
похоронить
меня.
I
just
hope
I
got
enough
left
for
my
family
Я
просто
надеюсь,
что
у
меня
останется
достаточно
для
моей
семьи.
Game
changed,
I
no
longer
let
'em
carry
me
Игра
изменилась,
я
больше
не
позволяю
им
тащить
меня
на
себе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): josh a
Album
Fearless
date of release
12-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.