Lyrics and translation Josh A feat. Quadeca - Outbreak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
a
result
of
the
outbreak
В
результате
вспышки
Your
city
or
entire
region
might
be
endangered
by
a
lethal
a-
Твой
город
или
весь
регион
может
быть
в
опасности
из-за
смертельного
в-
Yo,
Dead
or
Alive
I'll
be
one
of
the
best
Йоу,
живым
или
мертвым,
я
буду
одним
из
лучших
No
sleep
vibe
I
don't
get
no
rest
В
режиме
без
сна,
я
не
отдыхаю
You
come
for
the
tribe
we
come
for
your
head
Ты
идешь
на
племя,
мы
идем
за
твоей
головой
No
revive',
it'll
be
no
test
Без
возрождения,
это
не
будет
испытанием
Been
underrated',
underpaid
and
I
still
do
tours
Меня
недооценивали,
недоплачивали,
и
я
все
еще
гастролирую
I
still
do
more
than
half
of
the
people
you
track
and
adore
Я
все
еще
делаю
больше,
чем
половина
тех,
кем
ты
восхищаешься
And
all
of
my
music
is
real
И
вся
моя
музыка
настоящая
But
yeah
they
want
the
head
shots,
hollow
points
and
red
dots
Но
да,
им
нужны
выстрелы
в
голову,
разрывные
пули
и
красные
точки
Murder
everything
Убивать
всё
No
shame
in
the
game
they'll
even
make
the
dead
walk
Нет
стыда
в
игре,
они
даже
заставят
мертвых
ходить
Bitch,
I'm
not
a
rap
god
Сучка,
я
не
рэп-бог
Only
makes
tracks
that
I
snap
on
Делаю
только
треки,
на
которых
отрываюсь
All
my
life
been
stepped
on
Всю
свою
жизнь
меня
притесняли
But
not
anymore
I
got
red
dots
and
head
shots
Но
больше
нет,
у
меня
красные
точки
и
выстрелы
в
голову
Yeah,
just
hit
up
Quadeca
sent
him
this
beat
Да,
только
что
связался
с
Quadeca,
отправил
ему
этот
бит
Now
there's
no
stopping
us',
breaking
the
scene
Теперь
нас
не
остановить,
мы
взрываем
сцену
Word
to
my
brothers
and
word
to
my
team
Честное
слово
моим
братьям
и
честное
слово
моей
команде
Yea
you
know
we're
boutta
eat
Да,
ты
знаешь,
мы
собираемся
съесть
всех
Every
new
album
feels
like
the
best
Каждый
новый
альбом
кажется
лучшим
And
every
new
outlet
I
outpace
the
rest
И
с
каждым
новым
релизом
я
обгоняю
остальных
You
cannot
compare
it'll
be
sudden
death
Ты
не
можешь
сравнивать,
это
будет
внезапная
смерть
If
I
die
then
Если
я
умру,
то
It's
about
to
be
a
outbreak
Начнется
вспышка
We
outpace
all
the
fakes
Мы
обгоняем
всех
фальшивок
They
seeking
salvation
for
the
trash
they're
making
Они
ищут
спасения
за
ту
дрянь,
что
творят
So
get
in
formation
Так
что
стройся
Never
sell
my
soul
Никогда
не
продам
свою
душу
Love
for
the
game
but
I
really
wanna
go
Люблю
игру,
но
я
действительно
хочу
уйти
I'm
sick
of
this
Мне
это
надоело
Death
to
all
the
fakes,
there's
about
to
be
a
outbreak
Смерть
всем
фальшивкам,
скоро
будет
вспышка
Yuh,
oh
oh
yuh
oh
(How
you
doin'
man?)
Да,
о-о,
да,
о
(Как
дела,
чувак?)
Everybody
wanna
be
friends'
uh
Все
хотят
дружить,
ага
When
I
break
out
it's
a
outbreak,
uh
Когда
я
вырываюсь,
это
вспышка,
ага
I
live
my
life
like
a
highlight
reel
Я
живу
своей
жизнью,
как
нарезка
лучших
моментов
Had
to
take
out
every
single
outtake,
uh
Пришлось
вырезать
каждый
неудачный
дубль,
ага
Everybody
wanna
act
fake
now
Все
хотят
притворяться
сейчас
They
get
faked
out
when
they
really
try
to
out-fake
Их
обманывают,
когда
они
действительно
пытаются
перещеголять
в
фальши
They
gon'
post
a
picture
on
the
gram
like
the
man
Они
собираются
выложить
фотку
в
инстаграм,
типа
мужик
Open
up
the
comments
all
they
gonna
see
is
clown
face,
bitch
Откроют
комментарии,
и
все,
что
они
увидят,
это
морду
клоуна,
сучка
I'll
be
coming
from
the
heart,
coming
for
your
part
Я
буду
идти
от
сердца,
претендовать
на
твою
долю
Running
in
the
dark
in
the
red
like
an
oven
when
it
starts
(woo!)
Бежать
в
темноте
в
красном,
как
духовка,
когда
она
включается
(ву!)
Kill
the
whole
darkness
Убить
всю
тьму
Too
much
drive
made
me
carsick
Слишком
много
драйва,
меня
укачало
I
was
starvin'
a
bar
then
I
hit
a
bargain
(woah!)
Я
умирал
с
голоду,
а
потом
наткнулся
на
выгодную
сделку
(во!)
You
the
same
sell
up
artist
you
really
garbage
Ты
тот
же
продажный
артист,
ты
настоящий
мусор
You
should'a
roller
coaster
when
I
took
the
fuckin'
harness
Тебе
стоило
бы
прокатиться
на
американских
горках,
когда
я
надел
эти
чертовы
ремни
Every
goal
I
aim
at
bitch
I
hit
a
fuckin'
target
Каждая
цель,
в
которую
я
целюсь,
сучка,
я
попадаю
в
чертову
цель
Hold
up,
I'm
off
the
charts
when
I'm
chartin'
(woah)
Погоди,
я
вне
чартов,
когда
я
в
чартах
(во)
I'm
ultra
strong
like
I'm
Charman
Я
ультра
сильный,
как
будто
я
Чарман
I
just
met
a
bitch
she
like
"oh
you're
super
charming"
Я
только
что
встретил
сучку,
она
такая:
"о,
ты
супер
обаятельный"
Cryin'
to
their
mom
when
I
rap
like
they
Cartman
Плачут
своим
мамам,
когда
я
читаю
рэп,
как
будто
они
Картман
Keep
you
with
a
pencil
I
ain't
even
gotta
sharpen
Держу
тебя
с
карандашом,
мне
даже
не
нужно
его
точить
Okay,
that's
true
please
listen
Хорошо,
это
правда,
пожалуйста,
послушай
I've
been
in
sax
you
can
call
me
Lisa
Simpson
Я
играл
на
саксофоне,
можешь
звать
меня
Лиза
Симпсон
Everybody
claimin'
that
they
can
see
the
vision
Все
утверждают,
что
видят
видение
But
they're
lying
to
your
face
I
just
block
'em
and
I'm
dippin'
(woo)
Но
они
лгут
тебе
в
лицо,
я
просто
блокирую
их
и
сматываюсь
(ву)
Dead
or
Alive
I'll
be
one
of
the
best
Живым
или
мертвым,
я
буду
одним
из
лучших
No
sleep
vibe
I
don't
get
no
rest
В
режиме
без
сна,
я
не
отдыхаю
You
come
for
the
tribe
we
come
for
your
head
Ты
идешь
на
племя,
мы
идем
за
твоей
головой
No
revive,
it'll
be
no
test
Без
возрождения,
это
не
будет
испытанием
Been
underrated,
underpaid
and
I
still
do
tours
Меня
недооценивали,
недоплачивали,
и
я
все
еще
гастролирую
I
still
do
more
than
half
of
the
people
you
track
and
adore
Я
все
еще
делаю
больше,
чем
половина
тех,
кем
ты
восхищаешься
And
all
of
my
music
is
real
И
вся
моя
музыка
настоящая
But
yeah
they
want
the
head
shots,
hollow
points
and
red
dots
Но
да,
им
нужны
выстрелы
в
голову,
разрывные
пули
и
красные
точки
Murder
everything
Убивать
всё
No
shame
in
the
game
they'll
even
make
the
dead
walk
Нет
стыда
в
игре,
они
даже
заставят
мертвых
ходить
Bitch,
I'm
not
a
rap
god
Сучка,
я
не
рэп-бог
Only
makes
tracks
that
I
snap
on
Делаю
только
треки,
на
которых
отрываюсь
All
my
life
been
stepped
on
Всю
свою
жизнь
меня
притесняли
But
not
anymore
I
got
red
dots
and
head
shots
Но
больше
нет,
у
меня
красные
точки
и
выстрелы
в
голову
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josh A
Album
Outbreak
date of release
27-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.