Lyrics and translation Josh A - Revelations
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's
just
how
it
goes
now
Вот
так
всё
и
происходит
теперь,
милая.
That's
just
how
we
roll
now
Вот
так
мы
и
живём
теперь,
детка.
That's
just
how
it
goes
now
Вот
так
всё
и
происходит
теперь,
красотка.
That's
just
how
we
roll
now
Вот
так
мы
и
живём
теперь,
сладкая.
Lately
I've
been
living
my
life
В
последнее
время
я
живу
своей
жизнью,
I've
been
losing
my
mind
Я
схожу
с
ума,
I'll
be
gone
in
time
Я
скоро
исчезну,
I'll
be
gone
gone
Я
исчезну
совсем.
Good
to
be
back
Хорошо
вернуться,
Took
a
little
break
now
I'm
back
to
the
rap
Взял
небольшой
перерыв,
теперь
я
вернулся
к
рэпу,
Time
to
take
the
game
and
then
break
it
in
half
Время
взять
игру
и
сломать
её
пополам,
And
then
show
all
these
people
that
I'm
about
to
overlap
А
затем
показать
всем
этим
людям,
что
я
собираюсь
их
превзойти.
Lately
I've
been
tryna
live
my
life
like
this
В
последнее
время
я
пытаюсь
жить
так,
Tryna
show
the
people
that
I
write
like
this
Пытаюсь
показать
людям,
что
я
пишу
так,
Grateful
the
music
is
working
at
my
young
age
Благодарен,
что
музыка
работает
в
моём
юном
возрасте,
And
I
never
even
set
foot
on
stage,
yeah
И
я
даже
ни
разу
не
выходил
на
сцену,
да.
I'm
not
even
20
yet
Мне
ещё
нет
20,
But
the
bills
all
paid
from
the
internet
Но
все
счета
оплачены
из
интернета,
While
I'm
living
life
haters
try
to
intercept
Пока
я
живу,
ненавистники
пытаются
перехватить,
But
I'm
still
ok
man
I
still
respect
Но
я
всё
ещё
в
порядке,
я
всё
ещё
уважаю.
And
I
still
wanna
inspire
these
kids
И
я
всё
ещё
хочу
вдохновлять
этих
детей,
End
the
negativity
retire
that
shit
Покончить
с
негативом,
оставить
это
дерьмо,
You
know
the
positivity
fire,
no
risk
Вы
знаете,
позитивный
огонь,
без
риска,
And
we'll
show
all
the
people
what
irony
is
И
мы
покажем
всем
людям,
что
такое
ирония.
That's
just
how
it
goes
now
Вот
так
всё
и
происходит
теперь,
милая.
That's
just
how
we
roll
now
Вот
так
мы
и
живём
теперь,
детка.
That's
just
how
it
goes
now
Вот
так
всё
и
происходит
теперь,
красотка.
That's
just
how
we
roll
now
Вот
так
мы
и
живём
теперь,
сладкая.
Lately
I've
been
living
my
life
В
последнее
время
я
живу
своей
жизнью,
I've
been
losing
my
mind
Я
схожу
с
ума,
I'll
be
gone
in
time
Я
скоро
исчезну,
I'll
be
gone
gone
Я
исчезну
совсем.
Talk
about
a
dream
Поговорим
о
мечте,
Wishing
that
it
could
have
all
just
come
with
ease
Жаль,
что
всё
это
не
могло
произойти
легко,
Late
nights,
2AM
I
barely
got
sleep
Поздние
ночи,
2 часа
ночи,
я
почти
не
спал,
Hours
and
hours
of
work
tryna
eat
Часы
и
часы
работы,
пытаясь
заработать.
But
here
we
are
now
steady
living
Но
вот
мы
здесь,
живём
стабильно,
Swear
my
drive
never
ending
Клянусь,
мой
драйв
бесконечен,
I'mma
meet
all
of
my
fans
and
tell
'em
thank
you
for
the
bidding
Я
встречусь
со
всеми
своими
фанатами
и
скажу
им
спасибо
за
поддержку,
I'mma
tell
'em
that
without
'em
I
wouldn't
be
where
I'm
at
Я
скажу
им,
что
без
них
я
бы
не
был
там,
где
я
есть.
And
when
those
views
roll
in
I
swear
I
get
a
heart
attack
И
когда
эти
просмотры
набираются,
клянусь,
у
меня
случается
сердечный
приступ.
Can't
believe
they
play
this
Не
могу
поверить,
что
они
это
слушают,
My
jams
man
they
always
play
the
latest
Мои
треки,
они
всегда
играют
последние,
It
got
me
working
wanna
be
the
greatest
Это
заставляет
меня
работать,
хотеть
быть
лучшим,
No
spark
swear
haters
just
shameless
Никакой
искры,
клянусь,
ненавистники
просто
бессовестны.
Ride
through
town
playing
Rockaway
Еду
по
городу,
играя
Rockaway,
That's
just
how
we
roll
every
day
Вот
так
мы
живём
каждый
день,
And
we
don't
care
what
the
people
say
И
нам
всё
равно,
что
говорят
люди,
Cause
we've
been
gone
now
Потому
что
мы
уже
ушли.
That's
just
how
it
goes
now
Вот
так
всё
и
происходит
теперь,
милая.
That's
just
how
we
roll
now
Вот
так
мы
и
живём
теперь,
детка.
That's
just
how
it
goes
now
Вот
так
всё
и
происходит
теперь,
красотка.
That's
just
how
we
roll
now
Вот
так
мы
и
живём
теперь,
сладкая.
Lately
I've
been
living
my
life
В
последнее
время
я
живу
своей
жизнью,
I've
been
losing
my
mind
Я
схожу
с
ума,
I'll
be
gone
in
time
Я
скоро
исчезну,
I'll
be
gone
gone
Я
исчезну
совсем.
Yo
Josh,
now
why
the
fuck
do
you
release
songs
with
zombies
map
titles
Йоу,
Джош,
какого
чёрта
ты
выпускаешь
песни
с
названиями
карт
зомби,
And
they
don't
have
anything
to
do
with
zombies
И
они
не
имеют
никакого
отношения
к
зомби?
I
don't
understand
Я
не
понимаю.
You
ain't
slick
boi
Ты
не
хитрый,
парень.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Blessed
date of release
25-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.