Lyrics and translation Josh A - You're Not Alone
Just
let
me
down
Просто
подведи
меня
Don′t
let
me
down
gently
Не
подведи
меня
нежно.
Just
let
me
down
Просто
подведи
меня,
Don't
let
me
down
gently
не
подведи
меня
нежно.
I
feel
so
alone
these
days
Я
чувствую
себя
такой
одинокой
в
эти
дни.
Lost
myself
along
this
way
Я
заблудился
на
этом
пути.
If
it
gets
worse,
then
I
might
need
change
Если
станет
хуже,
мне,
возможно,
понадобится
перемена.
Does
anybody
out
there
feel
the
same?
Кто-нибудь
чувствует
то
же
самое?
I
just
wanna
go
back
to
the
world
I
was
livin′
in
Я
просто
хочу
вернуться
в
тот
мир,
в
котором
я
жил.
Back
when
I
wasn't
focused
on
the
money
or
the
dividends
В
те
времена,
когда
я
не
был
сосредоточен
на
деньгах
или
дивидендах.
Back
when
life
was
so
simple,
but
right
now
I
been
drownin'
Раньше,
когда
жизнь
была
такой
простой,
но
сейчас
я
тону.
Yeah,
my
circle
gets
smaller
with
every
comma
Да,
мой
круг
становится
меньше
с
каждой
запятой.
Had
to
cut
off
some
people,
don′t
want
the
drama
Пришлось
отрезать
некоторых
людей,
не
хочу
драмы.
All
the
snakes
in
my
path,
and
they′re
so
dishonest
Все
змеи
на
моем
пути,
и
они
так
нечестны.
Tried
to
give
'em
a
plate,
but
they′re
in
my
pockets
Я
пытался
дать
им
тарелку,
но
они
у
меня
в
карманах.
I
don't
want
this
Я
не
хочу
этого.
I
don′t
want
this
life
Я
не
хочу
такой
жизни.
Sometimes,
I
want
off
this
ride
Иногда
мне
хочется
сойти
с
этой
дороги.
Sometimes,
I
don't
even
wanna
try
Иногда
я
даже
не
хочу
пытаться.
Sometimes,
I′m
Иногда
я
...
Searchin'
for
answers
that
I'll
never
get
Ищу
ответы,
которые
никогда
не
получу.
Like
why
was
it
so
hard
to
try
to
exist?
Например,
почему
было
так
трудно
пытаться
существовать?
Why
was
it
better
when
I
was
a
kid?
Почему
было
лучше,
когда
я
был
ребенком?
When
I
saw
traumas
I′d
try
to
forget
Когда
я
видел
травмы,
я
пытался
забыть.
Man,
I
was
13
when
I
saw
my
mom
get
choked
out
Блин,
мне
было
13
лет,
когда
я
увидел,
как
мою
маму
душат.
Called
911,
then
I
broke
down
Позвонила
в
911,
а
потом
не
выдержала.
Got
too
much
pain,
never
wrote
down
Мне
было
слишком
больно,
я
никогда
ничего
не
записывал.
Let
it
built
′till
that
breakdown
backstage
in
London
Пусть
он
строится
до
тех
пор,
пока
не
случится
этот
провал
за
кулисами
Лондона.
Hard
to
predict
when
the
pain
is
comin'
Трудно
предугадать,
когда
придет
боль.
Push
it
all
down
′til
I
can
not
stomach
it
Толкай
все
это
вниз,
пока
я
не
смогу
это
переварить.
Cannot
run
from
it,
down
'till
everything
hurts
Не
могу
убежать
от
этого,
вниз,
пока
все
не
заболит.
I
don′t
wanna
think
that
it
might
get
worse
Я
не
хочу
думать,
что
все
может
стать
еще
хуже.
'Cause
if
it
gets
worse
I
don′t
know
what'll
happen
Потому
что
если
станет
хуже,
я
не
знаю,
что
произойдет.
I
might
end
up
hurtin'
me
′til
my
pulse
flattens
Я
могу
кончить
тем,
что
мне
будет
больно,
пока
мой
пульс
не
выровняется.
Until
then,
I′m
focused
on
all
of
my
passions,
I'm
losin′
my
way
А
до
тех
пор
я
сосредоточен
на
всех
своих
страстях,
я
сбиваюсь
с
пути.
Lost
in
my
mind
now
Теперь
я
потерялся
в
своих
мыслях
I
don't
know,
but
my
head
hurts
Я
не
знаю,
но
у
меня
болит
голова.
I′m
not
gettin'
better
Мне
не
становится
лучше.
I′m
not
changin'
Я
не
меняюсь.
Drownin'
in
the
deep
end
Тону
в
глубоком
конце.
Voices
callin′,
I
can
see
them
Голоса
зовут,
я
их
вижу.
I′ve
been
drownin'
in
the
deep
end
Я
тону
в
глубоком
омуте.
Voices
callin′,
I
can
see
them
Голоса
зовут,
я
их
вижу.
Anxiety
ridden
Охваченный
тревогой
That's
how
I
been
livin′
Вот
так
я
и
живу.
Distract
myself,
that's
why
I
been
driven
Отвлечься,
вот
почему
я
был
за
рулем.
I
don′t
wanna
think
about
the
things
that
make
me
weak
Я
не
хочу
думать
о
том,
что
делает
меня
слабым.
Down
this
rabbit
hole
'til
I
can
leave
В
эту
кроличью
нору,
пока
я
не
смогу
уйти.
Down
until
my
brain
feels
obsolete
Вниз,
пока
мой
мозг
не
почувствует
себя
устаревшим.
Wish
I
didn't
view
the
world
so
bleak
Жаль,
что
я
не
вижу
мир
таким
мрачным.
Always
wear
my
issues
on
my
sleeves,
like
Я
всегда
ношу
свои
проблемы
на
рукавах,
например
You
think
that
you′re
on
the
right
path
′til
Ты
думаешь,
что
ты
на
правильном
пути,
пока
...
One
thing
goes
wrong
and
your
vision
goes
black
Что-то
идет
не
так,
и
в
глазах
темнеет.
Your
body
goes
numb,
and
you
think
on
the
past
Твое
тело
немеет,
и
ты
думаешь
о
прошлом.
You
think
on
your
life
and
when
things
all
went
bad
Ты
думаешь
о
своей
жизни
и
о
том,
когда
все
пошло
наперекосяк.
It
follows
no
matter
the
place
Это
следует
независимо
от
места.
Changin'
location,
just
picks
up
the
pace
Меняю
местоположение,
просто
набираю
темп.
Thought
it′d
be
safe
when
I
sold
out
a
stage
Я
думал,
что
это
будет
безопасно,
когда
я
продам
сцену.
That's
when
the
demons
caught
up
to
the
race
Именно
тогда
демоны
догнали
гонку.
Grip
me
by
the
neck,
and
then
pulled
me
back
down
again
Схватил
меня
за
шею,
а
потом
снова
потянул
вниз.
Seein′
childhood
traumas
that
I
relive
Видя
детские
травмы,
которые
я
переживаю
заново
I
was
half
asleep
at
like
12
a.m.
Я
был
в
полусне
примерно
в
12
часов
ночи.
Sister's
ex-boyfriend
breakin′
in
Бывший
парень
сестры
врывается
в
дом.
He
beat
up
my
sister,
I
wanted
to
murder
him
Он
избил
мою
сестру,
я
хотел
убить
его.
But
I
was
too
young
to
be
hurtin'
him
Но
я
была
слишком
молода,
чтобы
причинять
ему
боль.
That's
not
rage
any
child
should
feel
Это
не
та
ярость,
которую
должен
испытывать
ребенок.
That′s
not
pain
that
ever
does
heal
Эта
боль
никогда
не
исцеляет.
Lost,
and
I′m
losin
my
mental
Потерян,
и
я
теряю
рассудок.
I'm
thinkin′
this
life
is
another
cruel
riddle
Я
думаю,
что
эта
жизнь
- еще
одна
жестокая
загадка.
That
I'll
never
solve
Этого
я
никогда
не
решу.
Dealin′
with
issues
that
I
can't
resolve
Я
имею
дело
с
проблемами,
которые
не
могу
решить.
When
things
lookin′
up,
I
just
wait
for
the
fall
Когда
дела
идут
на
лад,
я
просто
жду
осени.
Scared
that
it's
holdin'
me
back
Боюсь,
что
это
удерживает
меня.
Wanna
move
on,
but
I′m
chained
to
the
past
Хочу
двигаться
дальше,
но
я
прикован
к
прошлому.
This
prison
depression,
I′m
on
the
attack
Эта
тюремная
депрессия,
я
в
атаке.
That's
why
I
been
stuck
in
this
trap,
yeah
Вот
почему
я
застрял
в
этой
ловушке,
да
Don′t
wanna
complain,
but
I
never
wanna
step
foot
on
stage
Не
хочу
жаловаться,
но
я
никогда
не
хочу
выходить
на
сцену.
Every
time
I
do,
I
relive
pain
Каждый
раз,
когда
я
это
делаю,
я
вновь
переживаю
боль.
'Cause
I
got
sad
songs
so
ingrained
Потому
что
у
меня
так
укоренились
грустные
песни
I
relive
all
of
my
scars
and
how
I
got
′em
Я
вновь
переживаю
все
свои
шрамы
и
то,
как
я
их
получил.
It's
revealin′
me
Это
разоблачает
меня.
Relive
all
the
worst
parts
of
my
life,
and
it's
been
killin'
me
Переживаю
все
худшие
моменты
своей
жизни,
и
это
убивает
меня.
Lost
in
my
mind
now
Теперь
я
потерялся
в
своих
мыслях
I
don′t
know,
but
my
head
hurts
Я
не
знаю,
но
у
меня
болит
голова.
I′m
not
gettin'
better
Мне
не
становится
лучше.
I′m
not
changin'
Я
не
меняюсь.
Drownin′
in
the
deep
end
Тону
в
глубоком
конце.
Voices
callin',
I
can
see
them
Голоса
зовут,
я
их
вижу.
I′ve
been
drownin'
in
the
deep
end
Я
тону
в
глубоком
омуте.
Voices
callin',
I
can
see
them
Голоса
зовут,
я
их
вижу.
Drownin′
in
the
deep
end
Тону
в
глубоком
конце.
Voices
callin′,
I
can
see
them
Голоса
зовут,
я
их
вижу.
I've
been
drownin′
in
the
deep
end
Я
тонул
в
глубоком
омуте.
Voices
callin',
I
can
see
them
Голоса
зовут,
я
их
вижу.
Just
let
me
down
Просто
подведи
меня
Don′t
let
me
down
gently
Не
подведи
меня
нежно.
Just
let
me
down
Просто
подведи
меня,
Don't
let
me
down
gently
не
подведи
меня
нежно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.