Josh DWH feat. Zay Mason - Chainz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Josh DWH feat. Zay Mason - Chainz




Chainz
Цепи
I'm feeling a little trippy
Чувствую себя немного странно,
So is this microphone on or isn't it
Так этот микрофон включен или нет?
Hello? yo you busy? No
Алло? Эй, ты занята? Нет.
What, we in the studio so you know bring some piffy
Что, мы в студии, так что, знаешь, принеси что-нибудь вкусненькое.
I'm already tipsy ain't no bringing me back
Я уже навеселе, меня не вернуть назад.
Lean back, don't tell me relax
Откинься, не говори мне расслабиться.
You gon' feel the wrath that he has
Ты почувствуешь гнев, который у него есть,
When he lashes out till he passes out
Когда он будет нападать, пока не отключится,
Or till he has a spasm from spazzing
Или пока у него не будет спазма от спазмов.
This is what it sounds like, when I'm harmonizing
Вот как это звучит, когда я пою гармонию.
Something harmless just turned into a homicide
Что-то безобидное только что превратилось в убийство,
Cause I could just blow a mic up like I planted a bomb inside it
Потому что я могу просто взорвать микрофон, как будто заложил в него бомбу.
So if I was ever was lobotomized
Так что, если бы мне когда-нибудь сделали лоботомию,
They'd have to bury my body and lock my mind up on Rikers Island
Им пришлось бы похоронить мое тело и запереть мой разум на острове Рикерс.
You're in a safe place zay, quit pacing
Ты в безопасном месте, Зей, прекрати ходить.
Set a date to release him, I think he needs some
Назначь дату его освобождения, я думаю, ему нужно немного
Medication or sedadation, same difference
Лекарств или успокоительного, без разницы.
Same middle finger flipping in his interrogation
Тот же средний палец, которым он показывает во время допроса.
Dog it's awful, I be flipping 'em off
Чувак, это ужасно, я показываю им его.
You woulda swore I urinated in their faces
Ты бы поклялся, что я помочился им в лицо,
Just by the way I stay pissin' em off and I'm
Просто судя по тому, как я их бешу, и я
Splitting your wig like it's a schism in your cerebral
Разрываю твой парик, как будто это раскол в твоем мозге.
I caused your thoughts to get divorced, you're soft called
Я заставил твои мысли развестись, ты мямля,
You want a show?
Ты хочешь шоу?
Is this what you sent me for? Sure
Это то, зачем ты меня послал? Конечно.
No Lewinsky jaw
Без челюсти Левински.
Uh, J
Эй, Джей.
Nights there ain't no one to talk with
Ночами не с кем поговорить.
I talk with you
Я говорю с тобой.
If I had a chance no thinking twice
Если бы у меня был шанс, не раздумывая,
I'd take that walk with you
Я бы прогулялся с тобой.
Whenever tim call
Всякий раз, когда Тим звонит,
I tell him I can't wait to spark with you
Я говорю ему, что не могу дождаться, чтобы зажечь с тобой.
Sometimes I feel they should've off'd me
Иногда мне кажется, что им следовало прикончить меня,
Instead of off'ing you
Вместо того, чтобы прикончить тебя.
It's like some parts of me often end up just costing me
Как будто некоторые части меня часто обходятся мне дорого.
Relationships and friends but really what can you offer me?
Отношения и друзья, но что ты можешь мне предложить?
We ain't gotta build I'm approaching you with caution now
Нам не нужно строить, я подхожу к тебе с осторожностью сейчас.
Life make you pay that price
Жизнь заставляет тебя платить эту цену,
No care for what it's costing now
Не заботясь о том, сколько это стоит сейчас.
They killing younglns' for their jays
Они убивают молодых за их кроссовки,
I'm amazed
Я поражен.
Clocking in and out of work
Отмечаюсь на работе и ухожу с нее,
Yelling out I need a raise
Кричу, что мне нужна прибавка к зарплате.
I just need a couple days just to get my head scraight
Мне просто нужно пару дней, чтобы привести мысли в порядок.
Couple L's couple prayers
Пара косяков, пара молитв,
After that, I'm feeling great
После этого я чувствую себя прекрасно.
After that, I'm feeling way way way way up
После этого я чувствую себя очень, очень, очень высоко.
I deserve a lot of shit for all the nights I stayed up
Я заслуживаю многого за все ночи, которые я не спал.
Guarantee I kill a show In due time they'll pay up
Гарантирую, что я порву шоу, в свое время они заплатят.
Where I'm from, you might get bodied
Откуда я родом, тебя могут убить,
Better safe up
Лучше перестраховаться.
Said, if you see some shit
Сказал, если увидишь что-то,
Better stay shut
Лучше молчи.
Imagine getting robbed for everything that you saved up
Представь, что тебя ограбили на все, что ты накопил,
And now you at your lowest
И теперь ты на самом дне,
You feel nobody notice
Ты чувствуешь, что никто не замечает.
All you gotta do is focus
Все, что тебе нужно сделать, это сосредоточиться,
The pressure will make you golden
Давление сделает тебя золотым.
The pressure will make you golden
Давление сделает тебя золотым.
The pressure will make you golden
Давление сделает тебя золотым.
The pressure will make you golden
Давление сделает тебя золотым.
Yeah, said when I go to sleep
Да, сказал, когда я ложусь спать,
All i think is this
Все, о чем я думаю, это:
Gotta shoot your shot even if you shoot to miss
Нужно стрелять, даже если промахнешься.
You shoot down yourself
Ты подстреливаешь себя,
When you stop trying miss me with the bullshit
Когда перестаешь пытаться, не надо мне этой ерунды.
I am not buying
Я не покупаюсь.
Stop lying
Хватит врать.
Why you always lying?
Почему ты всегда врешь?
Oh my God
О, Боже.
Why you always lying?
Почему ты всегда врешь?
The vibe that I'm supplying are really more than compliant
Вибрации, которые я поставляю, более чем соответствуют требованиям,
Cause all the stuff that they spitting is really far from defiant
Потому что все, что они выплевывают, далеко от дерзкого.
How you expect to break them chains if you the same?
Как ты рассчитываешь разорвать эти цепи, если ты такой же?
Scared to do it differently
Боишься делать это по-другому,
Tell me what you gain
Скажи мне, что ты получаешь.
You scared of fame
Ты боишься славы,
I'm scared of losing hope
Я боюсь потерять надежду,
Scared of being broke in mind with all the shit that I approach
Боюсь сломаться, со всем тем, с чем я сталкиваюсь.
If i ever take an L, I'll smoke it down to a roach
Если я когда-нибудь проиграю, я выкурю это до конца.
If I take one for the team, I'm going out as the coach
Если я приму удар на себя ради команды, я уйду как тренер.
If my mental state of mind ain't mine
Если мое психическое состояние не мое,
I'll take the game out
Я выйду из игры.
Hurt like Kurt
Страдаю, как Курт,
I might just take the Cobain route
Я могу просто пойти по пути Кобейна.
Blow my brains out
Взорвать себе мозги,
While I got all of my chains out
Пока все мои цепи на мне.





Josh DWH feat. Zay Mason - Motion Siccness
Album
Motion Siccness
date of release
17-12-2016



Attention! Feel free to leave feedback.