Josh Gad - In Summer - From "Frozen"/Soundtrack Version - translation of the lyrics into German




In Summer - From "Frozen"/Soundtrack Version
Im Sommer - Aus "Die Eiskönigin – Völlig unverfroren"/Soundtrack Version
Really? I'm guessing you don't have much experience with heat
Wirklich? Ich nehme an, du hast nicht viel Erfahrung mit Hitze.
Nope, but sometimes, I like to close my eyes
Nein, aber manchmal schließe ich gerne meine Augen
And imagine what it'd be like when summer does come, huh
und stelle mir vor, wie es wäre, wenn der Sommer kommt, hm.
Bees'll buzz, kids'll blow dandelion fuzz
Bienen werden summen, Kinder werden Löwenzahnsamen pusten
And I'll be doing whatever snow does in summer
und ich werde tun, was Schnee im Sommer eben so macht.
A drink in my hand, my snow up against the burning sand
Ein Getränk in meiner Hand, mein Schnee an den heißen Sand gelehnt,
Probably getting gorgeously tanned in summer
werde ich im Sommer wahrscheinlich herrlich braun.
I'll finally see a summer breeze blow away a winter storm
Ich werde endlich sehen, wie eine Sommerbrise einen Wintersturm verweht
And find out what happens to solid water when it gets warm
und herausfinden, was mit festem Wasser passiert, wenn es warm wird.
And I can't wait to see what my buddies all think of me
Und ich kann es kaum erwarten zu sehen, was meine Kumpels von mir denken.
Just imagine how much cooler I'll be in summer
Stell dir vor, wie viel cooler ich im Sommer sein werde.
The hot and the cold are both so intense
Die Hitze und die Kälte sind beide so intensiv,
Put 'em together, it just makes sense
bring sie zusammen, es macht einfach Sinn.
Winter's a good time to stay in and cuddle
Der Winter ist eine gute Zeit, um drinnen zu bleiben und zu kuscheln,
But put me in summer and I'll be a happy snowman
aber bring mich in den Sommer und ich werde ein... glücklicher Schneemann!
When life gets rough, I like to hold on to my dream
Wenn das Leben hart wird, halte ich gerne an meinem Traum fest,
Of relaxing in the summer sun, just lettin' off steam
im Sommer in der Sonne zu entspannen und einfach Dampf abzulassen.
Oh, the sky will be blue, and you guys'll be there too
Oh, der Himmel wird blau sein, und ihr werdet auch da sein,
When I finally do what frozen things do in summer
wenn ich endlich tue, was gefrorene Dinge im Sommer tun.
I'm gonna tell him (don't you dare)
Ich werde es ihm sagen. (Wag es nicht)
In summer
Im Sommer!





Writer(s): Kristen Jane Anderson, Robert Joseph Lopez


Attention! Feel free to leave feedback.