Lyrics and Russian translation Josh Garrels - SISU
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SISU
means
"stubborn
guts"
in
the
Finnish
language.
СИСУ
означает
"упрямый
характер"
в
финском
языке.
By
the
word
and
command,
mortal
man
can
stand,
son
of
man
is
the
manna
manifest
Словом
и
повелением,
смертный
человек
может
стоять,
сын
человеческий
— это
явленная
манна
In
the
flesh
and
the
blood,
and
the
bones
and
the
rocks,
in
the
valley
of
the
dead
Во
плоти
и
крови,
и
костях
и
камнях,
в
долине
мертвых
The
dry
bones
are
gonna
walk
and
talk
Сухие
кости
будут
ходить
и
говорить
To
the
rhythm
of
the
saints
y'all,
to
the
rhythm
of
the
saints
В
ритме
святых,
да,
в
ритме
святых
And
I
paint
it
red
to
remember
the
dead,
who
layed
down
their
lives
for
the
truth
И
я
крашу
это
красным,
чтобы
помнить
мертвых,
которые
отдали
свои
жизни
за
правду
And
the
seed
that
is
buried
takes
root,
and
this
ignorant
world
will
have
proof
И
похороненное
семя
пускает
корни,
и
этот
невежественный
мир
получит
доказательство
I
remember
the
sins
of
my
youth,
the
path
and
the
madness
of
unrestrained
pleasure
Я
помню
грехи
своей
юности,
путь
и
безумие
безудержного
удовольствия
The
heavier
trip
it
made
the
heavier
debter
Чем
тяжелее
трип,
тем
тяжелее
долг
In
the
deepest
of
dark
without
a
wing
or
a
feather,
В
самой
глубокой
тьме,
без
крыла
или
пера,
The
spiral
closed
in
like
a
cage,
like
a
cage
Спираль
смыкалась,
как
клетка,
как
клетка
A
maze
that's
amazing
for
days
turns
to
rage
if
the
page
it
refuses
to
turn
Лабиринт,
который
поражает
днями,
превращается
в
ярость,
если
страница
отказывается
переворачиваться
And
the
hopeless
will
hope
the
book
burns
И
безнадежные
надеются,
что
книга
сгорит
When
the
lesson
it
returns,
but
the
lesson
is
still
unlearned
Когда
урок
возвращается,
но
урок
все
еще
не
усвоен
See
I
yearn
to
discern
if
a
life
can
be
earned
or
is
given
as
a
gift
to
the
dead
Видишь
ли,
я
жажду
понять,
можно
ли
заработать
жизнь
или
она
дается
как
дар
мертвым
I
read
and
I
bled
and
I
fed
to
the
full
my
soul
on
the
sickest
of
sickness
Я
читал
и
истекал
кровью,
и
насыщал
свою
душу
самой
худшей
болезнью
Seeking
the
light
of
a
saviors
witness,
a
way
that
one
day
that
I
might
forget
this
Ища
свет
свидетельства
спасителя,
способ,
которым
однажды
я
мог
бы
забыть
это
But
slave
master
wont
permit
this
Но
рабовладелец
не
позволит
этого
Cause
I'm
a
hooker
I'm
his
mistress
Потому
что
я
проститутка,
я
его
любовница
And
when
I
look
for
freedom
he
puts
more
chains
on
me
И
когда
я
ищу
свободы,
он
надевает
на
меня
больше
цепей
Strangles
my
hope
so
that
I
live
like
a
zombie
Душит
мою
надежду,
так
что
я
живу
как
зомби
What
masters
house
can
this
be,
that
when
I
look
for
freedom
he
still
deceives
me
Что
это
за
дом
хозяина,
что
когда
я
ищу
свободы,
он
все
еще
обманывает
меня
If
there's
a
God
I
screamed,
"Answer
me!"
Если
есть
Бог,
я
кричал:
"Ответь
мне!"
I
didn't
expect
an
answer
to
be
received,
He
said
Я
не
ожидал
получить
ответа,
Он
сказал
You
must
die,
to
be
set
free,
living
in
the
kingdom
of
God
eternally
Ты
должен
умереть,
чтобы
быть
свободным,
жить
в
царстве
Божьем
вечно
Open
up
my
eyes
so
that
I
can
see,
and
die
with
a
cry
revolutionary
Открой
мои
глаза,
чтобы
я
мог
видеть,
и
умереть
с
революционным
криком
Every
man
and
woman
is
a
witness,
and
we
will
never
forget
this
Каждый
мужчина
и
женщина
— свидетель,
и
мы
никогда
не
забудем
этого
Undiluted,
undisputed,
never
to
be
substituted,
or
uprooted,
fully
suited
for
the
war
Неразбавленную,
неоспоримую,
никогда
не
заменяемую
и
не
искореняемую,
полностью
подходящую
для
войны
It's
a
modernization
of
a
timeless
metaphor,
and
Это
модернизация
вечной
метафоры,
и
By
the
boomerang
we
bring
the
beats
back
more
Бумерангом
мы
возвращаем
биты
обратно
What
for
man,
do
we
work
exterior
to
core,
or
begin
it
in
the
spirit
of
the
Lord
Ради
чего,
человек,
мы
работаем
внешне,
а
не
изнутри,
или
начинаем
это
в
духе
Господа
Now
you
could
pull
the
chord,
but
the
people
still
sing
it
acapella
Теперь
ты
можешь
дернуть
за
шнур,
но
люди
все
равно
поют
а
капелла
Marching
to
the
beat
I
hear
their
feet
are
in
the
cellar
Маршируя
в
такт,
я
слышу,
как
их
ноги
стучат
в
подвале
Fear
not
the
world
cannot
stop
what
must
begin
within
you
and
me
Не
бойся,
мир
не
может
остановить
то,
что
должно
начаться
внутри
тебя
и
меня
A
fire
wind,
holy
hymn,
beautiful
diadem,
hidden
within
positively
pure
prism
refraction
Огненный
ветер,
святой
гимн,
прекрасная
диадема,
скрытая
внутри
положительно
чистой
призмы
преломления
Every
colors
broken
down,
harmonize
with
my
eyes
spectrum
Все
цвета
разбиты,
гармонируют
со
спектром
моих
глаз
In
the
end
bleeding
into
the
One,
to
the
source,
to
the
beautiful
father
of
light
В
конце
концов,
сливаясь
в
Одно,
к
источнику,
к
прекрасному
отцу
света
All
the
pressure
and
pain,
produces
perseverance
Все
давление
и
боль
порождают
стойкость
It's
purged
by
the
flames,
without
interference
Она
очищается
пламенем,
без
вмешательства
Produces
a
hope,
In
the
glory
of
God
Порождает
надежду,
во
славе
Божьей
My
God
I
am
your
son,
and
I
know
that
you
will
finish
the
work
that
you've
begun
Боже
мой,
я
твой
сын,
и
я
знаю,
что
ты
завершишь
начатое
тобой
дело
Homespun,
grassroots,
spontaneously
suits
the
purpose,
and
we
don't
deserve
this
Доморощенное,
простое,
самопроизвольно
соответствует
цели,
и
мы
не
заслуживаем
этой
You
must
die
to
be
set
free,
living
in
the
kingdom
of
God
eternally
Ты
должен
умереть,
чтобы
быть
свободным,
жить
в
царстве
Божьем
вечно
Open
up
my
eyes
so
that
I
can
see,
and
die
with
a
cry
revolutionary
Открой
мои
глаза,
чтобы
я
мог
видеть,
и
умереть
с
революционным
криком
Every
man
and
woman
is
a
witness,
and
we
will
never
forget
this
Каждый
мужчина
и
женщина
— свидетель,
и
мы
никогда
не
забудем
этой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garrels Joshua Michael
Attention! Feel free to leave feedback.