Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
it
all
away
before
we
get
going
Gib
alles
weg,
bevor
wir
loslegen
And
the
plan
to
make
it
up
as
we
go
Und
der
Plan,
alles
zu
improvisieren,
während
wir
gehen
It's
feeling
right
this
time,
I
said
that
every
time
Es
fühlt
sich
diesmal
richtig
an,
das
sagte
ich
jedes
Mal
Been
in
life
without
the
shine,
can
I
have
another
try?
War
im
Leben
ohne
Glanz,
kann
ich
es
noch
einmal
versuchen?
You've
got
me
giving
up
control
Du
bringst
mich
dazu,
die
Kontrolle
aufzugeben
We've
been
here
all
enough
to
know
Wir
waren
alle
oft
genug
hier,
um
zu
wissen
We'll
do
much
better
if
we
do
the
same
things
Wir
werden
es
viel
besser
machen,
wenn
wir
die
gleichen
Dinge
tun
If
we
do
the
same
things
Wenn
wir
die
gleichen
Dinge
tun
Took
an
open
heart
to
keep
it
afloat
Es
brauchte
ein
offenes
Herz,
um
über
Wasser
zu
bleiben
And,
took
a
choice
to
never
leave
this
behind
Und
eine
Entscheidung,
das
hier
niemals
hinter
mir
zu
lassen
It's
feeling
right
this
time,
I'm
feeling
more
than
fine
Es
fühlt
sich
diesmal
richtig
an,
ich
fühle
mich
mehr
als
gut
It's
love
at
second
sight,
if
we
wanna
make
it
right
Es
ist
Liebe
auf
den
zweiten
Blick,
wenn
wir
es
richtig
machen
wollen
You've
got
me
giving
up
control
Du
bringst
mich
dazu,
die
Kontrolle
aufzugeben
So
hold
on
to,
don't
let
it
go
Also
halte
dich
fest,
lass
es
nicht
los
You've
got
me
giving
up
control
Du
bringst
mich
dazu,
die
Kontrolle
aufzugeben
We've
been
here
all
enough
to
know
Wir
waren
alle
oft
genug
hier,
um
zu
wissen
We'll
do
much
better
if
we
do
the
same
things
Wir
werden
es
viel
besser
machen,
wenn
wir
die
gleichen
Dinge
tun
You've
got
me
giving
up
control
Du
bringst
mich
dazu,
die
Kontrolle
aufzugeben
We've
been
here
all
enough
to
know
Wir
waren
alle
oft
genug
hier,
um
zu
wissen
We'll
do
much
better
if
we
do
the
same
things
Wir
werden
es
viel
besser
machen,
wenn
wir
die
gleichen
Dinge
tun
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dawin Polanco
Attention! Feel free to leave feedback.