Lyrics and translation Josh Gilligan - Slowly
Caught
me
at
the
wrong
time
Ты
обратилась
не
вовремя.
No
relying
on
me
now
if
you
can
help
it
Не
рассчитывай
на
меня
сейчас,
если
можешь.
Even
at
a
good
time,
even
on
a
better
day,
let's
just
shelve
it
Даже
в
хорошее
время,
даже
в
лучший
день,
давай
просто
отложим
это.
Or
maybe
take
it
slowly
just
knowing
we
can
disappear
Или,
может
быть,
не
будем
торопиться,
зная,
что
мы
можем
исчезнуть.
We
can
disappear
right
now
Мы
можем
исчезнуть
прямо
сейчас.
Fight
through
all
these
feelings
Бороться
со
всеми
этими
чувствами.
Just
feeling
what's
real
Просто
чувствовать
то,
что
реально.
Lost
another
day
talking
who
did
what
before
and
who
can
help
it
Потратили
ещё
один
день,
говоря
о
том,
кто
и
что
сделал
раньше,
и
кто
может
это
исправить.
Had
a
couple
friends
tell
me
why
this
all
should
end
Пара
друзей
сказали
мне,
почему
всё
это
должно
закончиться.
So
let's
just
shelve
it
Так
что
давай
просто
отложим
это.
I'll
do
it
all
on
my
own
again
Я
снова
сделаю
всё
сам.
Just
do
it
all
on
our
own
again
Просто
сделаем
всё
сами
снова.
Or
maybe
take
it
slowly
just
knowing
we
can
disappear
Или,
может
быть,
не
будем
торопиться,
зная,
что
мы
можем
исчезнуть.
We
can
disappear
right
now
Мы
можем
исчезнуть
прямо
сейчас.
Fight
through
all
these
feelings
Бороться
со
всеми
этими
чувствами.
Just
feeling
what's
real
Просто
чувствовать
то,
что
реально.
I'll
do
it
all
on
my
own
again
Я
снова
сделаю
всё
сам.
Just
do
it
all
on
our
own
again
Просто
сделаем
всё
сами
снова.
Or
maybe
take
it
slowly
just
knowing
we
can
disappear
Или,
может
быть,
не
будем
торопиться,
зная,
что
мы
можем
исчезнуть.
We
can
disappear
right
now
Мы
можем
исчезнуть
прямо
сейчас.
Fight
through
all
these
feelings
Бороться
со
всеми
этими
чувствами.
Just
feeling
what's
real
Просто
чувствовать
то,
что
реально.
I'll
do
it
all
on
our
own
again
Мы
снова
сделаем
всё
сами.
Just
do
it
all
on
our
own
again
Просто
сделаем
всё
сами
снова.
We
don't
have
to
do
it
alone
again
Нам
не
нужно
делать
это
в
одиночку
снова.
We
don't
have
to
do
it
alone
again
Нам
не
нужно
делать
это
в
одиночку
снова.
We
don't
have
to
do
it
alone
again
Нам
не
нужно
делать
это
в
одиночку
снова.
We
don't
have
to
do
it
alone
again
Нам
не
нужно
делать
это
в
одиночку
снова.
We
don't
have
to
do
it
alone
again
Нам
не
нужно
делать
это
в
одиночку
снова.
We
don't
have
to
do
it
alone
again
Нам
не
нужно
делать
это
в
одиночку
снова.
We
don't
have
to
do
it
alone
again
Нам
не
нужно
делать
это
в
одиночку
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Gilligan, Micah Tawlks
Attention! Feel free to leave feedback.