Lyrics and translation Josh Gracin - Brass Bed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
the
clock
on
the
wall
is
lying
Детка,
часы
на
стене
лгут,
It's
not
really
that
late
На
самом
деле
не
так
уж
и
поздно.
It's
too
cold
outside
to
be
walkin'
around
Слишком
холодно
на
улице,
чтобы
бродить
The
streets
of
this
town
По
улицам
этого
города.
Anywhere
even
you
think
you
have
to
be
can
wait
Любое
место,
куда
ты
думаешь,
что
тебе
нужно,
может
подождать.
Why
don't
you
stay
with
me?
Почему
бы
тебе
не
остаться
со
мной?
Share
all
your
secrets
tonight
Поделись
со
мной
всеми
своими
секретами
этой
ночью.
We
can
make
believe
the
morning
sun
never
will
rise
Мы
можем
сделать
вид,
что
утреннее
солнце
никогда
не
взойдет.
Come
and
lay
your
head
on
this
big
brass
bed
Положи
свою
голову
на
эту
большую
медную
кровать,
And
we'll
be
alright
as
long
as
you
stay
with
me,
yeah
И
все
будет
хорошо,
пока
ты
остаешься
со
мной,
да.
Baby,
there's
just
no
use
in
hiding
Детка,
нет
смысла
скрывать
The
way
that
I
am
feeling
right
now
То,
что
я
чувствую
сейчас.
With
you
standing
there,
baby,
I
swear
I
can't
help
but
stare
Когда
ты
стоишь
здесь,
малышка,
клянусь,
я
не
могу
не
смотреть.
Girl,
you're
wearing
me
out,
you're
wearing
me
out
Девушка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Baby,
stay
with
me
share
all
your
secrets
tonight
Детка,
останься
со
мной,
поделись
всеми
своими
секретами
этой
ночью.
We
can
make
believe
Мы
можем
сделать
вид,
Morning
sun
never
will
rise
Что
утреннее
солнце
никогда
не
взойдет.
Come
and
lay
your
head
on
this
big
brass
bed
Положи
свою
голову
на
эту
большую
медную
кровать,
We'll
be
alright
as
long
as
you
stay
with
me
Все
будет
хорошо,
пока
ты
остаешься
со
мной.
Baby,
don't
go,
it
looks
like
it's
starting
to
rain
Детка,
не
уходи,
похоже,
начинается
дождь.
And
it's
so
warm
here
in
this
apartment,
wrapped
up
in
this
blanket
И
здесь,
в
этой
квартире,
так
тепло,
укутавшись
в
это
одеяло.
So
stay,
yeah,
yeah
Так
что
останься,
да,
да.
Stay
with
me
share
all
your
secrets
tonight
Останься
со
мной,
поделись
всеми
своими
секретами
этой
ночью.
We
can
make
believe
Мы
можем
сделать
вид,
The
morning
sun
never
will
rise
Что
утреннее
солнце
никогда
не
взойдет.
Come
and
lay
your
head
on
this
big
brass
bed
Положи
свою
голову
на
эту
большую
медную
кровать,
We'll
be
alright
as
long
as
you
stay
with
me
Все
будет
хорошо,
пока
ты
остаешься
со
мной.
I'll
be
alright
as
long
as
you
stay
with
me,
yeah
Со
мной
все
будет
хорошо,
пока
ты
остаешься
со
мной,
да.
Stay
with
me
Останься
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brett James, Jedd Hughes, Terry Mcbride
Attention! Feel free to leave feedback.